Един последен поглед
- Заглавие
- Един последен поглед
- Други автори
- Димитри Иванов (предговор)
- Тип
- роман
- Националност
- английска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Красимира Абаджиева
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1980
- Редактор
- Красимира Тодорова
- Художник
- Гриша Господинов
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Стоян Панчев
- Рецензент
- Димитри Иванов
- Коректор
- Грета Петрова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1980
- Адрес на издателя
- ул. „Г. Генов“ 4
- Печат
- ДП „Стоян Добрев Странджата“ — Варна, бул. „Хр. Ботев“ 3
- Носител
- хартия
- Литературна група
- художествена
- Дадена за набор/печат
- 30.11.1979 г.
- Подписана за печат
- януари 1980 г.
- Излязла от печат
- февруари 1980 г.
- Печатни коли
- 9 1/2
- Издателски коли
- 7,98
- УИК
- 8,35
- Формат
- 84×108/32
- Код / Тематичен номер
- 04/953662221/5714-19-80
- Номер
- Ч820-3
- Брой страници
- 152
- Подвързия
- мека
- Цена
- 1,01
- УДК
- Ч820-31
- Анотация
-
В това свое произведение Джеймс Олдридж разказва за едно забележително приятелство — между Ърнест Хемингуей и Скот Фицджералд. Отношенията и редица събития, свързани с тях, са описани на фона на западноевропейската действителност, непосредствено след Първата световна война.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
James Aldridge
One Last Glimpse (1977) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / Еми