Ерих Кестнер
Неизбежна гибел

Автор
Ерих Кестнер
Заглавие
Неизбежна гибел
Издателска поредица
Enthusiast Vintage
Тип
роман
Националност
немска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Съвременен роман (XX век)

Преводач
Здравка Евстатиева
Език, от който е преведено
немски
Година на превод
2017
Редактор
Велислава Вълканова
Художник
Виктор Паунов
Коректор
Снежана Бошнакова
Оформление на корица
Виктор Паунов
Предпечатна подготовка
Митко Ганев

Издател
Ентусиаст, Enthusiast
Град на издателя
София
Година на издаване
2017
Адрес на издателя
ул. „Кракра“ 20
Печатница
„Алианс принт“
Други полета
Enthusiast — запазена марка на „Алто комюникейшънс енд пълбишинг“ ООД

Носител
хартия
Печатни коли
19
Формат
84/108/32
Брой страници
304
Подвързия
мека
Цена
17 лв.

ISBN
978-619-164-245-8
УДК
830-31

Анотация
Романът, който скандализира света.
Едно от най-важните произведения на Ерих Кестнер в пълната си, нецензурирана версия.

„- Спомняш ли си? — отново попита той.- Половин година след това вече бяхме готови за поход.На мен ми дадоха осем дни отпуск и заминах за Граал.Заминах, защото като дете бях ходил веднъж там.Отидох, беше есен и меланхолично се разхождах по меката пръст из елшовите гори, в която краката ти потъват.Балтийско море беше полудяло и курортистите се брояха на пръсти.Десет прилични жени имаше на склад и с шест от тях спах.Близкото бъдеще беше решило да ме преработи на кървавица.Какво да правя дотогава?Да чета книги?Да работя върху характера си?Да печеля пари?Седях в една огромна чакалня, която се наричаше Европа.След осем дни влакът тръгва.Това ми беше ясно.Но накъде тръгваше и какво щеше да стане с мен, това никой не знаеше.А сега отново седим в чакалнята, и тя отново се казва Европа!И отново не знаем какво ще се случи.Живеем временно, на инфлацията краят й не се вижда!
— По дяволите! — извика Лабуде. — Ако всички мислят като теб, никога няма да се стабилизираме!Аз да не би да не усещам временния характер на епохата ни? Гадното настроение да не е само твоя привилегия?Само че аз не съм наблюдател, а се опитвам да действам разумно.
— Разумните никога няма да дойдат на власт — рече Фабиан. — Честните пък съвсем.
— А, така ли? — Лабуде пристъпи плътно пред приятеля си и го хвана с две ръце за яката на палтото.- Не би ли трябвало въпреки това да се опитат?“
Информация за автора
Ерих Кестнер е роден в Дрезден през 1899 г. Той е един от най-известните немскоезични писатели, публицист, сценарист, сатирик и автор на много детски книги.
„Неизбежна гибел“ е пълната, нецензурирана версия на вече издавания му роман „Фабиан. Историята на един моралист“. Творбата излиза в този вид за първи път едва сега благодарение на германския си издател Свен Ханушек, който е събирал и сравнявал текста с оригинала дума по дума. Обявена като „упадъчна“, книгата е първо цензурирана, а след това забранена и през 1933 г. дори горена от нацистите на площада пред Операта в Берлин.
Критиката определя „Неизбежна гибел“като анархистичен, сексуално освободен, див и фриволен, силен и непочтителен — най-големия шедьовър на Ерих Кестнер.
Писателят умира в Мюнхен на 75-годишна възраст.
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Der Gang vor die Hunde
by Erich Kästner
© Atrium Verlag, Zürich 2013

Въведено от
vesi_libra
Създадено на
Обновено на

Връзки в Мрежата
Издателства Библиографии Книжарници
...

Корици 3

Сканирани страници 3