Хенрик Сенкевич
Стас и Нели

Автор
Хенрик Сенкевич
Заглавие
Стас и Нели
Подзаглавие
Из африканските пустини и лесове
Тип
роман
Националност
полска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Романи и повести за деца
Жанр
Детска литература, Исторически роман, Колониален приключенски роман, Приключенска литература, Роман за съзряването
Теми
Европейска литература, Четиво за деца

Преводач
Огнян Тодоров
Език, от който е преведено
полски
Година на превод
1972
Редактор
Иван Вълев
Художник
Христо Брайков
Художествен редактор
Веселин Христов
Технически редактор
Найден Русинов
Коректор
Трифон Алексиев, Надежда Генчева, Донка Симеонова

Издател
Издателство „Христо Г. Данов“
Град на издателя
Пловдив
Година на издаване
1972

Носител
хартия
Литературна група
V
Дадена за набор/печат
23. VIII. 1972 г.
Подписана за печат
15. XI. 1972 г.
Печатни коли
20,50
Издателски коли
17,02
Формат
59 84 16
Код / Тематичен номер
2694
Номер
Ч 884
Издателски №
915
Брой страници
328
Подвързия
мека
Цена
1 лв.
С илюстрации
да

УДК
884-31

Анотация
В едно от писмата си Хенрик Сенкевич споделя с Ванда Уляновска:
„Според мен всеки романист е длъжен поне веднъж в живота си да напише нещо за децата. Аз реших да пиша и до идущата нова година (т. е. до 1911) ще завърша един роман под заглавие «Приключенията на две деца в Централна Африка»… Бих искал да напиша книгата така, че да я четат с интерес не само децата, но и тринайсетгодишните момичета и възрастните“.
Авторът постига своята творчески цел. Приключенският му детско-юношески роман, излязъл под заглавие „През пустини и джунгли“, бързо печели широка популярност в десетки страни по света, превеждан и издаван в големи тиражи и до наши дни.
Драматичните събития, които разтърсват Черния континент през миналото столетие, вече са далеч в историята. Африка, видяна с очите на пътешественика, в периода на империалистическите колонизаторски конфликти, се изкачи на поредното стъпало в стълбицата на своето обществено-политическо развитие. Пълният залез на английското могъщество и влияние в този район на света, днес е неоспорим факт. Африка не е вече обвеяна с климата на далечната, почти непроницаема екзотика. Дори и по отношение на познаваемостта тя стана равностойна част от нашата планета.
Безспорно в това отношение читателят ще тълкува в исторически аспект забележителното художествено произведение на писателя-хуманист, който с цялата сила на чувствата си застава на страната на онеправданите и страдащите.

ОГ. ТОДОРОВ
Бележки
Послесловът е превод от руското издание на книгата.
Бележки за изданието, от което е направен преводът
HENRYK SIENKIEWICZ
W PUSTYNI I W PUSZCZY
Panstwowy Instytut Wydawniczy
wydanie XXIX
Warszawa 1969

Въведено от
Karel
Създадено на
Обновено на

Връзки в Мрежата
Библиотеки Библиографии
...

Сканирани страници