Фред Варгас
Във вечната гора
Промени

debora ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Преводач
Росица Ташева
Език, от който е преведено
френски
Година на превод
2008
Формат
84×108/32
Теми
Европейска литература
Жанр
Криминална литература
Категория
·········· Криминална проза
УДК
840-312.4
ISBN
978-954-529-556-0
Тип
роман
Националност
френска
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Fred Vargas
Dans les bois eternels
Editions Vivane Hamy, 2006
Анотация
След като успешно приключва аферата с изрисуваните по парижките врати четворки („Бягай и не бързай да се връщаш“) и едва възстановил се от драматичните събития в Квебек и Париж, където разкрива кой извършва убийства в продължение на петдесет години („Ветровете на Нептун“), комисарят Адамсберг от Криминалната бригада на френската полиция отново се развихря. Впрочем „развихря“ едва ли е точната дума за това супероригинално ченге, което разнищва престъпленията, като безцелно се шляе по улиците и унесено брои чайките над Сена. Този път Адамсберг трябва да открие какво е търсено в двата разкопани гроба, наистина ли двете стари моми са загинали при злополука, кой и защо е убил двамата здравеняци, открити в един от крайните парижки квартали. И той ще го стори с присъщите му ум и досетливост. Читателят ще научи и твърде любопитни подробности за рогата на елените и за пенисната кост на котараците.

Всичко това в поредния искрящ от находчивост и хумор роман на Фред Варгас „Във вечната гора“.
Информация за автора
Фред Варгас (родена през 1957 г.) — Фред е съкратено от Фредерик, а Варгас е името на героинята на Ава Гaрднър от филма „Босата графиня“ — е археоложка, специалистка по средновековието и авторка на криминални романи, пожънали изключителен успех. Още първият ґ роман „Игрите на любовта и смъртта“ получава наградата на фестивала в Коняк, а вторият — „Мъжът със сините кръгове“, е удостоен с наградата „Сен-Назер“. „Бягай и не бързай да се връщаш“ е преведен на двайсет и пет езика.

Във Франция само от 2008 г. насам от книгите й са продадени над 2 милиона екземпляра и името й неизменно фигурира сред първите 10 най-продавани автори в класацията на в. „Фигаро“. Превеждана е в над 30 страни и има 18 награди, от които няколко международни.
Издателска поредица
Съвременни криминални романи
Други полета
Това заглавие, публикувано в рамките на програмата за участие в книгоиздаването „Витоша“, се ползва от подкрепата на Министерството на външните работи на Франция, на Френското посолство в България и на Френския културен институт.
Заглавието е публикувано с подкрепата на френското Министерство на културата — Национален център за книгата.

С пълни авторски права:
Editions Vivane Hamy, 2006
Росица Ташева, превод, 2008 / Стефан Касъров, художник на корицата, 2008
ИК „Колибри“, 2008
Бележки
Книгата няма съдържание.
Източници
- COBISS
УДК: 840-312.4
Има само сканове
1
Печат
„Инвестпрес“
Излязла от печат
22 април 2008
Печатни коли
22,5
Поредност на изданието
първо
Град на издателя
София
Адрес на издателя
ул. „Иван Вазов“ № 36
Цена
10,00 лв.
Художник
Стефан Касъров
Коректор
Стефка Добрева
Предпечатна подготовка
Милана Гурковска
Еми ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Авторска серия
Комисар Адамсберг
№ в авторската серия
6
Silverkata ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Записът е непълен
1
Излязла от печат
22 април 2008
22.04.2008 г.
Еми ·
Поле Стара стойност Нова стойност
№ в Моята библиотека
10310