Промени – По следите на Адам – Йежи Стефан Ставински

vesi_libra ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Преводач
Никола Петков
Език, от който е преведено
полски
Формат
1/24 65/92
Категория
···················· Биографии и автобиографии
Тип
повест
Националност
полска
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Jerzy Stefan Stawiński
Pogon za Adamem
Wydanie II
Czytelnik
Warszawa 1964
Naktad 10200
Анотация
Повестта „По следите на Адам“ е до известна степен автобиографична. В центъра на произведението е полският киносценарист и режисьор Зигмунт Завада, участник във Варшавското въстание. Към най-драматичния момент от въстанието авторът се връща много пъти и тия ретроспекции му дават възможност да разкрие по-дълбоко психологията на героите, да покаже промените в техните възгледи.
След трагичния изход на въстанието Завада и неговите двама другари по оръжие емигрират. По-късно те тръгват по различни пътища. Завада се връща в обновена Полша, а другарите му остават в чужбина. При срещата си с тях Зигмунт се убеждава, че те не са в състояние да разберат новите идеи на нова Полша, превърнали се в жалки хора с принизени изисквания, хора, които живеят само с миналото, докато той се е отърсил от всички стари заблуди и митове и е заживял изцяло в съвременността.
С илюстрации
1
Издателска поредица
Младежка библиотека „Меридиани“
№ в поредицата
37
Има само сканове
1
Записът е непълен
1
Печатница
ДПК „Димитър Благоев“
Дадена за набор/печат
19. III. 1966 г.
Излязла от печат
27. VI. 1966 г.
Печатни коли
10,50
Тираж
15 000
Поредност на изданието
първо
Поръчка
70
Цена
0,67
0,67 лв.
Главен редактор
Вера Филипова
Редактор
Стефан Илчев
Художествен редактор
Михаил Руев
Технически редактор
Георги Русафов
Художник
Александър Поплилов
Коректор
Ана Ацева