Дача Мараини
Спомени на една крадла
Промени

debora ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Преводач
Цветана Чочева
Език, от който е преведено
италиански
Година на превод
1982
Формат
60×90/16
Категория
···················· Съвременни романи и повести
Номер
Ч-850
Литературна група
IV
УДК
Ч850-31
Тип
роман
Националност
италианска
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Dacia Maraini
Memorie di una larda
1977 Casa editrise Valentino
Bompiani S. p. A.
I edizione nei "Ascabili Bompiani"
Други полета
С пълни авторски права:
Цветана Чочева, преводач, 1982
Бележки
Книгата е написана по действителен случай. Героинята Тереза, споделила своята история на авторката, която точно и ясно преразказва. По книгата е направен филм 1975 г.
Източници
- COBISS
УДК: Ч850-31
Забележки: Ориг. загл.- Memorie di una larda; 65 500 тир
Има само сканове
1
Записът е непълен
1
Печат
„Д. Благоев“ — Пловдив
Дадена за набор/печат
18. XI. 1981
Излязла от печат
23. V. 1982
Печатни коли
15,00
Издателски коли
12,60
УИК
13,17
Тираж
65 500
Поредност на изданието
първо
Код / Тематичен номер
07/ 9536622311/ 5637-58-82
Издателски №
1862
Цена
1,53
1,53 лв.
Редактор
Гергана Калчева
Художествен редактор
Веселин Христов
Технически редактор
Бонка Лукова
Художник
Силва Бъчварова
Коректор
Жанета Желязкова
debora ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Теми
Европейска литература
Жанр
Екранизирано
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Dacia Maraini
Memorie di una larda
1977 Casa editrise Valentino
Bompiani S. p. A.
I edizione nei "Ascabili Bompiani"
Dacia Maraini
Memorie di una ladra
1977 Casa editrise Valentino
Bompiani S. p. A.
I edizione nei "Tascabili Bompiani"
Бележки
Книгата е написана по действителен случай. Героинята Тереза, споделила своята история на авторката, която точно и ясно преразказва. По книгата е направен филм 1975 г.
Книгата е написана по действителен случай. Филмирана е 1975 г.