Промени – Отива една жена при лекаря – Рей Клуун

debora ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Преводач
Мария Енчева
Език, от който е преведено
нидерландски
Година на превод
2009
Формат
60/84/16
Категория
···················· Биографии и автобиографии
УДК
839.3-31
ISBN
978-954-491-540-7
Тип
Биография; Мемоари/спомени
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Ray Kluun
Komt een vrouw bij de dokter (2003)
Анотация
Кръшкането не е голяма работа. Все едно маструбираш, с единствената разлика, че по случайно стечение на обстоятелствата е замесено и женско тяло.
Виж, връзката си е друго нещо. Тя превръща чукането в правене на любов. И вече не става дума просто за някакво си женско тяло, в което да навреш оная си работа, нее, изведнъж става дума за жена. Ето от това винаги съм се пазел. Стига ми неконтролируемият ми стремеж да изневерявам. Позволявал съм на една жена да се докосне до всичко, освен до сърцето ми. Тялото и духът ми може и да бяха монофобни, но сърцето ми си оставаше моногамно. То принадлежеше на Кармен. Роус знаеше, че никога не бих имал връзка с нея, ако Кармен не беше болна. Но Кармен е болна.
Информация за автора
Реймънд ван дер Клюндерт (роден през 1964 г.), известен сред приятелите си като Рей Клуун, се занимава с маркетинг преди да стане писател. През 2001 съпругата му умира от рак едва на 36. Клуун заминава с тригодишната си дъщеря Ева за Австралия и написва „Отива една жена при лекаря“.
Книгата продава над 600 000 копия в Холандия, където оглавява класациите по продажби повече от 70 седмици, като и в момента продължава да е номер едно. „Отива една жена при лекаря“ се задържа дълго време начело на списъка с бестселъри на списание „Шпигел“ в Германия. Романът става бестселър на годината и е избран от литературният клуб ECI (част от медийната група Bertelsmann) за дебют на годината.
Следващите книги на Рей Клуун са повестта „Помощ, забремених жена си“ и романа „Вдовецът“, който е продължение на „Отива една жена при лекаря“ и описва пътешествието му заедно с дъщеря му с каравана през Австралия в опит да се справят със загубата. За един месец от книгата в Холандия се продават над 125 000 броя.
Уебсайтът на автора е www.kluun.nl
Рекламни коментари
„Това не е егоистичната история на един обезверен човек, който иска опрощение за миналите си прегрешения. Това е един забележителен разказ, не на последно място заради абсолютната откровеност на човек, на който можеше да бъде простено, че иска да се представи в по-добра светлина. . . Прочетете романа — и ако пропуснете да се запасите предварително с кутия носни кърпички рискът си остава за ваща сметка.“
— Sunday Express

„Емоционален разказ за това как един мъж се справя с раковото заболяване на жена си чрез връзки с други жени. Една необикновена, но красива любовна история.“
— Heat

„Една ода за любовта“
— NRC Handelsblad

„Романът кара читателя да се замисли за границите на приличието и за тънката линия между кич и изкуство. . . Освен това чрез своя «ремплинг» (един вид писмена проба) Клуун намира хитър начин да разкаже историята си. . . Напрежението и трагедията постепенно набират убийствена скорост, която не прикрива житейските баналности.“
— Фондация за превод и издаване на холандска литература

„Тази книга ме накара да се почувствам ядосан, уплашен, загрижен, но също така ме провокира; накара ме да се смея и да плача, без да ме е срам да го призная. «Отива една жена при лекаря» доказва, че понякога да прочетеш за немислимите неща е много по-успокоително отколкото си мислиш, че е възможно.“
— Oтзив от собственик на книжарница
Съдържание
Отива една жена при лекаря/ 11
Благодарности / 350
Послеслов от издателя / 351
Други полета
С пълни авторски права:
Рей Куун, автор, 2009
Мария Енчева, превод, 2009 / Христо Карастоянов, редактор, 2009 / Райчо Станев, корица и оформление, 2009 / Уолтър Уайт, снимка на автора, 2009
Бележки
Книгата няма съдържание.
Няма данни за националност.

Поредица Отвъд: ISSN C625-7801
Източници
- Жанет 45: дата издаване; рекламни коментари; информация за автора;
- COBISS: УДК; данните в "бележки"
Има само сканове
1
Записът е непълен
1
Печатница
Полиграфически комплекс „Жанет 45“ — Пловдив
Излязла от печат
18 май 2009
Печатни коли
22
Поредност на изданието
първо
Издател
Издателска къща Жанет 45
Издателска къща Жанет 45 ООД
Град на издателя
Пловдив
Адрес на издателя
бул. „Ал. Стамболийски“ № 9
Цена
15,99 лв.
Редактор
Христо Карастоянов
Художник
Уолтър Уайт
Оформление
Райчо Станев
Оформление на корица
Райчо Станев
Предпечатна подготовка
„Студио Стандарт“ ЕООД, Пловдив
debora ·
Поле Стара стойност Нова стойност
№ в поредицата
5