Книги
Език, от който е преведено:
унгарски
67
- Заглавие
- Магическият куб
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Развлечения и свободно време
- Жанр
- Развлечения и свободно време, Ръководство, наръчник
- Преводач
- Георги М. Димков
- Съставител
- Ерньо Рубик
- Художествен редактор
- Любомир Михайлов
- Технически редактор
- Борис Въжаров
- Издател
- Държавно издателство „Техника“
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 192
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Мане, Дега, Реноар
- Издателска поредица
- Моят музей №1
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Гизела Шоршич
- Редактор
- Анна Задор
- Главен редактор
- Магда Н. Уйвари
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1966
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Мантеня, Белини, Джорджоне
- Издателска поредица
- Моят музей №12
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Славка Урумова
- Редактор
- Анна Задор
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1971
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Марко, Барабаш, Мункачи
- Издателска поредица
- Моят музей №14
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Борислав Александров
- Редактор
- Анна Задор
- Технически редактор
- Йожеф Араньош
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1971
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Митове
- Подзаглавие
- Митове и легенди: египетски, шумеро-акадски, хетски, финикийски, гръцки, индийски, за Буда, тибетски, лаоски, китайски, японски, ирански, еврейски, за Исус, Ислямът, старогермански, фински
- Категория
- Митове, легенди, епос
- Жанр
- Митология
- Преводач
- Марта Бур — Марковска
- Редактор
- Димитър Марковски
- Художник
- Румен Ракшиев
- Художествен редактор
- Жеко Алексиев
- Технически редактор
- Ронка Кръстанова
- Издател
- Издателство „Наука и изкуство“
- Година на издаване
- 1975
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 524
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Момчетата от улица Пал
- Издателска поредица
- Четиво за юноши №1
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска и юношеска литература, Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Катя Каменова
- Редактор
- Люба Мутафова
- Художник
- Ани Бобева
- Художествен редактор
- Йова Чолакова
- Технически редактор
- Петър Стефанов
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1977
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 160
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Момчетата от улица Пал
- Издателска поредица
- Библиотека „Любими книги и герои“ №62
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска и юношеска литература, Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Катя Каменова
- Редактор
- Георги Крумов
- Редактор на издателството
- Вера Филипова
- Художник
- Иван Кирков
- Художествен редактор
- Асен Старейшински
- Технически редактор
- Георги Иванов
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1970
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 168
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Никога не те е имало, циганска земя!
- Издателска поредица
- Библиотека „Книги за всички“ №17
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Митове, легенди, епос
- Жанр
- Битова приказка, Вълшебна приказка, Съвременна проза (XX век), Фолклорна легенда
- Преводач
- Нино Николов
- Редактор
- Чавдар Добрев
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1964
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 96
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Нямата долина
- Категория
- Пътешествия и експедиции
- Жанр
- Научнопопулярна литература
- Преводач
- Дора Панчева, Борис Ников
- Съставител
- Карой Вейбер
- Редактор
- Николай Йовчев
- Художник
- Румен Ракшиев
- Художествен редактор
- Михаил Макариев
- Технически редактор
- Нина Вълчедръмска
- Издател
- Земиздат
- Година на издаване
- 1977
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 272
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Окадени картини
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Исторически романи и повести
- Преводач
- Александра Трон
- Редактор
- Йордан Костурков
- Художник
- Христо Брайков
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Найден Русинов
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1977
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 328
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Операция „Ватерло“
- Категория
- Научна фантастика
- Преводач
- Иван Кръстев-Влах, Юлия Крумова, Лина Василева, Максим Минчев, Светла Денева, Соня Чачановска, Живко Ангелов, Симеон Гуглев, Огнян Сапарев, Христо Боевски, Георги Разпопов
- Съставител
- Георги Крумов
- Художник
- Огнемир Киров
- Художествен редактор
- Гичо Гичев
- Технически редактор
- Славка Миленова
- Издател
- Военно издателство
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 288
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- румънски, руски, полски, немски, чешки, унгарски,
- Заглавие
- Петият печат
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Военна проза
- Преводач
- Генчо Христозов
- Редактор
- Юлия Димитрова
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Красимир Градев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 216
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Пиеро дела Франческа, Ботичели, Гирландайо
- Издателска поредица
- Моят музей №19
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Гизела Шоршич
- Редактор
- Анна Задор
- Главен редактор
- Маргит Пастои
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1975
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- По следите на престъпленията
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научнопопулярна литература
- Жанр
- Криминална литература
- Преводач
- Лидия Кирилова Халачева-Натан
- Художник
- Венцислав Веселинов
- Художествен редактор
- Любомир Михайлов
- Технически редактор
- Дарина Асенова
- Издател
- Държавно издателство „Техника“
- Година на издаване
- 1988
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 376
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Последният човек
- Подзаглавие
- или странната история на Робинзон К.
- Издателска поредица
- Библиотека „Галактика“ №77
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Научна фантастика
- Преводач
- Христо Боевски
- Редактор
- Владимир Шомов
- Редактор на издателството
- Ася Къдрева
- Художник
- Текла Алексиева
- Художествен редактор
- Иван Кенаров
- Технически редактор
- Пламен Антонов
- Издател
- Книгоиздателство „Георги Бакалов“
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 328
- Въведено от
- ugaday
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Пучини. Бохеми и пеперуди
- Издателска поредица
- Книги за бележити музиканти
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Исторически романи и повести
- Жанр
- Исторически роман, Биографичен роман
- Преводач
- Борис Ников
- Редактор
- Лилия Илиева
- Художник
- Божидар Икономов
- Художествен редактор
- Григорий Зинченко
- Технически редактор
- Лорет Прижибиловска
- Издател
- ДИ „Музика“
- Година на издаване
- 1980
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 528
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Разкази за джунглата
- Издателска поредица
- Четиво за юноши
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приключенска литература
- Жанр
- Детско-юношеска литература
- Преводач
- Николай Йовчев, Недялка Попова, Пенка Пройкова, Бистра Алексиева, Здравко Станков, Борис Паланков, Жорж Кьосев, Мария Матанова, Розалия Вълчанова, Стефан Бояджиев, Емилия Ценкова, Антоанета Йовчева, Теменуга Вдовчик, Роза Самуилова, Пенка Кънева, Борис Ников
- Редактор
- Христо Кънев
- Художник
- Любен Диманов
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1973
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 468
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски, немски, френски, английски, испански, полски, унгарски
- Заглавие
- Разкази за джунглата
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Разкази за деца
- Жанр
- Приключенска литература, Творби за животни (анималистична проза)
- Преводач
- Николай Йовчев, Недялка Попова, Пенка Пройкова, Бистра Алексиева, Здравко Станков, Борис Паланков, Жорж Кьосев, Мария Матанова, Розалия Вълчанова, Стефан Бояджиев, Емилия Ценкова, Антоанета Йовчева, Теменуга Вдовчик, Роза Самуилова, Пенка Кънева, Борис Ников
- Редактор
- Божанка Константинова
- Художник
- Любен Диманов
- Художествен редактор
- Венелин Вълканов
- Технически редактор
- Иван Андреев
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1976
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 350
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- руски, немски, френски, английски, испански, полски, унгарски
- Заглавие
- Репин, Суриков, Верешчагин
- Издателска поредица
- Моят музей №9
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Борислав Александров
- Редактор
- Анна Задор
- Главен редактор
- Магда Н. Уйвари
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1969
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Роден, Климт, Мунк
- Издателска поредица
- Моят музей №18
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Борислав Александров
- Редактор
- Анна Задор
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1972
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Рубенс, Ван Дайк, Йорданс
- Издателска поредица
- Моят музей №10
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Гизела Шоршич
- Редактор
- Анна Задор
- Главен редактор
- Магда Н. Уйвари
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1969
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Свръхбогатите
- Подзаглавие
- История на големите имущества
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Документални очерци
- Жанр
- Биографии, Документална проза, История
- Преводач
- Дора Панчева, Людмил Панчев
- Редактор
- Любка Пиналова
- Художник
- Веселин Павлов
- Художествен редактор
- Александър Хачатурян
- Технически редактор
- Тодор Бъчваров
- Издател
- Партиздат
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 292
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Сезан, Ван Гог, Гоген
- Издателска поредица
- Моят музей №2
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Изкуство
- Жанр
- Биография, Изобразително изкуство, История, Научна студия, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Гизела Шоршич
- Редактор
- Анна Задор
- Главен редактор
- Магда Н. Уйвари
- Технически редактор
- Карой Сеглет
- Издател
- Издателство „Български художник“
- Година на издаване
- 1966
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 32
- Въведено от
- analda
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Семейство Мейзга
- Подзаглавие
- Хроника с картинки от малкия екран
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Ержи Марковска
- Редактор
- Елена Кръстева
- Художник на илюстрациите
- Бела Терновски, Лайош Чакович, Миклош Вейгерт
- Технически редактор
- Милена Николова
- Издател
- Лист
- Година на издаване
- 2017
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 144
- ISBN
- 978-619-7350-18-0
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски