Книги
Език, от който е преведено:
унгарски
67
- Заглавие
- Семейство Мейзга
- Подзаглавие
- Хроника с картинки от малкия екран
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Ержи Марковска
- Редактор
- Елена Кръстева
- Художник на илюстрациите
- Бела Терновски, Лайош Чакович, Миклош Вейгерт
- Технически редактор
- Милена Николова
- Издател
- Лист
- Година на издаване
- 2017
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 144
- ISBN
- 978-619-7350-18-0
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Митове
- Подзаглавие
- Митове и легенди: египетски, шумеро-акадски, хетски, финикийски, гръцки, индийски, за Буда, тибетски, лаоски, китайски, японски, ирански, еврейски, за Исус, Ислямът, старогермански, фински
- Категория
- Митове, легенди, епос
- Жанр
- Митология
- Преводач
- Марта Бур — Марковска
- Редактор
- Димитър Марковски
- Художник
- Румен Ракшиев
- Художествен редактор
- Жеко Алексиев
- Технически редактор
- Ронка Кръстанова
- Издател
- Издателство „Наука и изкуство“
- Година на издаване
- 1975
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 524
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- След последната война
- Издателска поредица
- Нулева зона
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Фантастика
- Жанр
- Военна проза, Военна фантастика, Постапокалипсис
- Преводач
- Мартин Василев Христов
- Редактор
- Нели Димова
- Художник
- Гергана Димитрова Грънчарова
- Издател
- Издателство „Ерго“
- Година на издаване
- 2020
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека със сгъвка
- Брой страници
- 200
- ISBN
- 978-619-7392-56-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Утринна треска
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Исторически роман, Исторически любовен роман
- Преводач
- Моника Гълъбова
- Редактор
- Румяна Стефанова
- Художник
- Маргарита Дончева
- Издател
- Издателска къща „Авлига“
- Година на издаване
- 2017
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 244
- ISBN
- 978-619-7245-13-4
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Никога не те е имало, циганска земя!
- Издателска поредица
- Библиотека „Книги за всички“ №17
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Митове, легенди, епос
- Жанр
- Битова приказка, Вълшебна приказка, Съвременна проза (XX век), Фолклорна легенда
- Преводач
- Нино Николов
- Редактор
- Чавдар Добрев
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1964
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 96
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Лайош Кошут
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Документална проза
- Преводач
- Дора Панчева, Людмил Панчев
- Редактор
- Малинка Баева
- Художник
- Иван Тодоров
- Художествен редактор
- Тоня Горанова
- Технически редактор
- Катя Бижева
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 220
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Загадката IBL
- Издателска поредица
- Библиотека „Следа“ №6
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Криминална литература
- Преводач
- Н. Атанасова
- Редактор
- Христо Минчев
- Художник
- Кирил Апостолов
- Художествен редактор
- Петър Кръстев
- Технически редактор
- Тодор Попов
- Издател
- Държавно военно издателство
- Година на издаване
- 1966
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 96
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Сърната
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Валентин Старидолски
- Редактор
- Иван Вълев
- Художник
- Борислав Ждребев
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Виолина Хаджидемирева
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 152
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Окадени картини
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Исторически романи и повести
- Преводач
- Александра Трон
- Редактор
- Йордан Костурков
- Художник
- Христо Брайков
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Найден Русинов
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1977
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 328
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Петият печат
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Военна проза
- Преводач
- Генчо Христозов
- Редактор
- Юлия Димитрова
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Красимир Градев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 216
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- „Изложба на рози“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Йонка Найденова
- Редактор
- Юлия Димитрова
- Художник
- Стефан Десподов
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Методи Андреев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1982
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 136
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Траур
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Гизела Шоршич
- Редактор
- Юлия Димитрова
- Художник
- Димитър Трайчев
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 256
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Момчетата от улица Пал
- Издателска поредица
- Библиотека „Любими книги и герои“ №62
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска и юношеска литература, Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Катя Каменова
- Редактор
- Георги Крумов
- Редактор на издателството
- Вера Филипова
- Художник
- Иван Кирков
- Художествен редактор
- Асен Старейшински
- Технически редактор
- Георги Иванов
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1970
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 168
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Свръхбогатите
- Подзаглавие
- История на големите имущества
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Документални очерци
- Жанр
- Биографии, Документална проза, История
- Преводач
- Дора Панчева, Людмил Панчев
- Редактор
- Любка Пиналова
- Художник
- Веселин Павлов
- Художествен редактор
- Александър Хачатурян
- Технически редактор
- Тодор Бъчваров
- Издател
- Партиздат
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 292
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Загадката на Прометей
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Исторически романи и повести
- Жанр
- Митология
- Преводач
- Александра Трон
- Редактор
- Юлия Димитрова
- Художник
- Цветанка Симеонова
- Художествен редактор
- Светлана Йосифова
- Технически редактор
- Иван Скорик
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 392
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Вегетарианска кухня
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Кулинария
- Преводач
- Мария Александрова
- Редактор
- Виолета Ивановска
- Редактор на издателството
- Вилиана Семерджиева
- Художник
- Димитър Донев
- Художествен редактор
- Петър Кръстев
- Технически редактор
- Пенка Гроздева
- Издател
- Държавно издателство „Земиздат“
- Година на издаване
- 1987
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 136
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Разкази за джунглата
- Издателска поредица
- Четиво за юноши
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приключенска литература
- Жанр
- Детско-юношеска литература
- Преводач
- Николай Йовчев, Недялка Попова, Пенка Пройкова, Бистра Алексиева, Здравко Станков, Борис Паланков, Жорж Кьосев, Мария Матанова, Розалия Вълчанова, Стефан Бояджиев, Емилия Ценкова, Антоанета Йовчева, Теменуга Вдовчик, Роза Самуилова, Пенка Кънева, Борис Ников
- Редактор
- Христо Кънев
- Художник
- Любен Диманов
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1973
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 468
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски, немски, френски, английски, испански, полски, унгарски
- Заглавие
- Боби-хоби
- Издателска поредица
- Любител
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Домашни животни
- Жанр
- Научна и образователна литература, Ръководство, наръчник, Медицина, Домашни животни
- Преводач
- Атанаска Тошева
- Редактор
- Вихра Рускова
- Художник
- Стефан Шишков
- Художник на илюстрациите
- Ервин Балог
- Художествен редактор
- Петър Кръстев
- Технически редактор
- Анна Михова
- Издател
- Държавно издателство „Земиздат“
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 240
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Азбука на семейния живот
- Поредност на изданието
- второ преработено и допълнено
- Категория
- Домакинство и бит
- Преводач
- д-р Станкия Калева-Арсениева, Александър Миланов, Сидер Флорин
- Редактор
- д-р Мая Бъчварова
- Художник
- Досю Досев
- Художник на илюстрациите
- Карой Райх
- Художествен редактор
- Николай Янчев
- Технически редактор
- Виолета Илиева
- Издател
- Медицина и физкултура
- Година на издаване
- 1990
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 248
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Синовете на човека с каменното сърце
- Издателска поредица
- Библиотека „Световна класика“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Борис Ников
- Редактор
- Чавдар Добрев
- Художник
- Иван Кьосев
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1972
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 596
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Господарска веселба, Някъде в глухата провинция
- Издателска поредица
- Библиотека „Световна класика“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Наталия Илиева
- Редактор
- Чавдар Добрев
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1976
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 408
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Азбука на семейния живот
- Издателска поредица
- Десет книги за семейството и дома
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Справочна литература
- Преводач
- д-р Станкия Калева-Арсениева, Александър Миланов (стихове), Сидер Флорин (стихове)
- Редактор
- д-р Елена Китова
- Художник
- Филип Малеев
- Художествен редактор
- Димко Димчев
- Технически редактор
- Христоско Вълчев
- Издател
- Държавно издателство „Медицина и физкултура“
- Година на издаване
- 1980
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 216
- Въведено от
- hri100
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Корнел Ещи
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Стефка Хрусанова
- Редактор
- Индра Николова-Маркова
- Издател
- Pensoft, Пенсофт
- Година на издаване
- 2002
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- ISBN
- 954-642-158-8
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- унгарски
- Заглавие
- Унгарски фантастични разкази
- Издателска поредица
- Фантастика (Отечество) №26
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Научна фантастика
- Преводач
- Христо Боевски, Дора Солакова, Живко Ангелов, Ирена Сокерова
- Съставител
- Петер Куцка, Георги Крумов
- Редактор
- Станимира Тенева
- Художник
- Петър Терзиев
- Художествен редактор
- Борис Бранков
- Технически редактор
- Петър Балавесов
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 288
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- унгарски (не е указан)