Книги
Език, от който е преведено:
Шведски
167
- Заглавие
- Спи спокойно
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Психологически трилър
- Преводач
- Любомир Гиздов
- Редактор
- Ганка Филиповска
- Издател
- Сиела Норма АД
- Година на издаване
- 2021
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 412
- ISBN
- 978-954-28-3595-0
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Прокоба
- Издателска поредица
- Съвременни трилъри (Колибри)
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Криминална литература, Съвременен роман (XXI век)
- Преводач
- Ева Кънева
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2014
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 432
- ISBN
- 978-619-150-224-0
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Каменоделецът
- Издателска поредица
- Съвременни трилъри (Колибри)
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Криминална литература, Съвременен роман (XXI век)
- Преводач
- Неда Димова-Бренстрьом
- Редактор
- Марта Владова
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2013
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 416
- ISBN
- 978-619-150-207-3
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Честна измама
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Антоанета Приматарова-Милчева
- Редактор
- Светла Стоилова
- Художник
- Стоян Христов
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Юлия Йорданова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 288
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Смъртният грях
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Стефка Кожухарова
- Редактор
- Катя Найденова
- Издател
- Сиела Норма АД
- Година на издаване
- 2021
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 376
- ISBN
- 978-954-28-3562-2
- Въведено от
- Йонико
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Сребърните криле
- Издателска поредица
- Съвременни трилъри (Колибри)
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Любомир Гиздов
- Художник
- Henrik Walse, Erik Undehn
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2021
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 320
- ISBN
- 978-619-02-0882-2
- Въведено от
- sqnka
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Роня, дъщерята на разбойника
- Издателска поредица
- Книгите на моето детство
- Поредност на изданието
- трето
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Светла Стоилова
- Издател
- Издателство САМПО
- Година на издаване
- 1998
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 192
- ISBN
- 954-8048-39-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Пипи Дългото чорапче
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска и юношеска литература, Роман за деца
- Преводач
- Вера Ганчева
- Художник на илюстрациите
- Ингрид Ванг Нюман
- Издател
- „Народна младеж“ — Издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1972
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 264
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Пипи Дългото чорапче
- Поредност на изданието
- четвърто
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска и юношеска литература, Роман за деца
- Преводач
- Вера Ганчева
- Редактор
- Теодора Джабарова
- Редактор на издателството
- Анна Сталева
- Художник
- Ингрид Ванг Нюман
- Художник на илюстрациите
- Ингрид Ванг Нюман
- Художествен редактор
- Иван Марков
- Технически редактор
- Гинка Григорова
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 264
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Легенди за Христа
- Категория
- Разкази за деца
- Жанр
- Легенда, Проза за деца
- Преводач
- Б. Хофман
- Редактор
- Лилян Ганчев
- Технически редактор
- Николай Андонов
- Издател
- Издателство „Протус“
- Година на издаване
- 1992
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 164
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Убийство на 31-я етаж, Смеещият се полицай
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Преводач
- Светла Стоилова, Павел Стоянов
- Редактор
- Антоанета Приматарова-Милчева, Светла Стоилова
- Художник
- Иван Газдов
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Димитър Мирчев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 376
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Хипнотизаторът
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Психологически трилър
- Преводач
- Светла Стоилова
- Редактор
- Гергана Рачева
- Издател
- entusiast (Алто комюникейшънс енд пъблишинг ООД)
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 520
- ISBN
- 978-954-2958-10-9
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Въздух назаем
- Издателска поредица
- Майстори на разказа (Народна култура)
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Теодора Джебарова, Антоанета Приматарова-Милчева
- Съставител
- Теодора Джебарова
- Редактор
- Антоанета Приматарова-Милчева, Теодора Джебарова
- Художник
- Николай Пекарев
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Ставри Захариев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 216
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Хана сама вкъщи
- Издателска поредица
- Кралете на трилъра
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Психологически трилър, Съвременен роман (XXI век), Полицейско криминале
- Преводач
- Милко Стоименов
- Редактор
- Евгения Мирева
- Художник
- Megachrom
- Издател
- ИК „Бард“ ООД
- Година на издаване
- 2015
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 352
- ISBN
- 978-954-655-556-4
- Въведено от
- cattiva2511
- Език, от който е преведено
- шведски (не е указано)
- Заглавие
- Когато се върнаха нощите и звездите
- Подзаглавие
- Сказание за Соом
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Исторически романи и повести
- Преводач
- Маргарита Донева
- Редактор
- Теодора Джебарова, Слава Николова-Герджикова
- Художник
- Мариана Генова
- Художествен редактор
- Зоя Ботева
- Технически редактор
- Васил Стойнов
- Издател
- Издателство на БЗНС
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 184
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Мираж 38
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Росица Цветанова
- Редактор
- Пламен Тотев
- Издател
- ИК „Персей“ ЕООД
- Година на издаване
- 2019
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 352
- ISBN
- 978-619-161-182-9
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Човекът от Пекин
- Издателска поредица
- Съвременни трилъри (Колибри)
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Класическа криминална литература, Политически трилър, Съвременна проза (XXI век), Трилър на отмъщението
- Преводач
- Васа Ганчева
- Редактор
- Севда Димитрова
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- ISBN
- 978-954-529-976-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Мили мой Мио
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Антоанета Приматарова-Милчева
- Редактор
- Стоян Кайнаров
- Редактор на издателството
- Добринка Савова-Габровска
- Художник на илюстрациите
- Илун Викланд
- Художествен редактор
- Борис Бранков
- Технически редактор
- Костадинка Апостолова
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1989
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 160
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Исландски истории
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Стоян Икономов
- Редактор
- Виолета Даскалова
- Художник
- Владимир Боев
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Стоян Панчев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 140
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Преселници
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Исторически романи и повести
- Преводач
- Стоян Икономов
- Редактор
- Златко Попзлатев
- Художник
- Милка Пейкова, Георги Ковачев
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1968
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 512
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Лични разговори
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Биографии и автобиографии
- Преводач
- Светла Стоилова
- Редактор
- Малина Томова
- Художник
- Габриел Югла
- Издател
- Книгоиздателство „СВЕА“
- Година на издаване
- 1999
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 176
- ISBN
- 954-90445-1-3
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Андалуският приятел
- Издателска поредица
- Съвременни трилъри (Колибри)
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Неда Димова-Бренстрьом
- Художник
- Стефан Касъров
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2015
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 456
- ISBN
- 978-619-150-498-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Замъкът на Въображението и камъните на делника
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Сборници с разнообразно съдържание
- Преводач
- Вера Ганчева
- Съставител
- Вера Ганчева
- Редактор
- Пенка Пройкова
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 228
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Роня, дъщерята на разбойника
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска и юношеска литература
- Преводач
- Светла Стоилова
- Редактор
- Анна Сталева
- Художник
- Киро Мавров
- Художествен редактор
- Елена Пъдарева
- Технически редактор
- Маргарита Воденичарова
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 168
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски