Книги
Език, от който е преведено:
немски
839
- Заглавие
- Четириноги австралийци
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Научнопопулярна литература
- Преводач
- Николай Йовчев, Розалия Вълчанова
- Редактор
- Христина Киркова (езиков)
- Художник
- Румен Ракшиев
- Художествен редактор
- Михаил Макариев
- Технически редактор
- Донка Бинева
- Издател
- Държавно издателство „Земиздат“, „Природа“
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 192
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Четириноги австралийци
- Подзаглавие
- Приключения с животни и хора на петия континент
- Издателска поредица
- Ловни приключения
- Категория
- Научнопопулярна литература
- Жанр
- Биология, биофизика, биохимия, Екология, Научнопопулярна литература
- Преводач
- Николай Йовчев, Розалия Вълчанова
- Редактор
- Анастасия Цанкова
- Художествен редактор
- Кремен Бенев
- Технически редактор
- Катя Симеонова
- Издател
- „Земиздат“
- Година на издаване
- 1969
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 224
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Човекът и неговото име
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Цветана Узунова-Калудева
- Редактор
- Елка Дочева
- Художник
- Александър Хачатурян
- Художествен редактор
- Тотю Данов
- Технически редактор
- Петър Стефанов
- Издател
- Партиздат
- Година на издаване
- 1973
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 424
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Човекът с жълтата чанта
- Издателска поредица
- Героика и приключения
- Преводач
- Елена Попова
- Редактор
- Марчо Николов
- Художник
- Людмил Механджиев
- Художествен редактор
- Гичо Гичев
- Технически редактор
- Цветанка Николова
- Издател
- Държавно военно издателство
- Година на издаване
- 1967
- Носител
- хартия
- Брой страници
- 168
- Въведено от
- gogo_mir
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Човекът се появява през холоцена
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Съвременен роман (XX век), Екзистенциален роман, Философия
- Преводач
- Венецеслав Константинов
- Редактор
- Недялка Попова
- Художник
- Николай Пекарев
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Димитър Мирчев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1984
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 132
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Човекът, който разхождаше книги
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Семеен роман, Съвременен роман
- Преводач
- Ваня Пенева
- Редактор
- Илияна Велева
- Издател
- ЕРА
- Година на издаване
- 2021
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 224
- ISBN
- 978-954-389-668-4
- Въведено от
- Regi
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Човече, ами сега?
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Яна Кожухарова
- Редактор
- Недялка Попова
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Николай Пекаров
- Технически редактор
- Красимир Градев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1984
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 352
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Човешкият организъм - здрав и болен
- Поредност на изданието
- първо
- Преводач
- Д-р Вера Москова
- Редактор
- д-р Венцеслав Боснев, д. м. н.
- Художник
- Михаил Василев
- Художествен редактор
- Красимира Деспотова
- Технически редактор
- Донка Найденова
- Издател
- ДИ „Медицина и физкултура“
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 434
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Чужденец в рая
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Утопия
- Преводач
- К. Шишкова
- Редактор
- Л. Цветаров
- Художник
- Петър Рашков
- Технически редактор
- Н. Панайотов
- Издател
- Издателство на Отечествения фронт
- Година на издаване
- 1971
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 356
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Чужди звезди
- Издателска поредица
- Библиотека „Галактика“ №78
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Научна фантастика
- Преводач
- Дорина Йосифова
- Съставител
- Светослав Славчев
- Редактор
- Лидия Капонова
- Редактор на издателството
- Ася Къдрева
- Художник
- Текла Алексиева
- Художествен редактор
- Иван Кенаров
- Технически редактор
- Пламен Антонов
- Издател
- Книгоиздателство „Георги Бакалов“
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 176
- Въведено от
- ugaday
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Шахматна новела
- Издателска поредица
- Стадион
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Жанр
- Съвременна проза (XX век)
- Преводач
- Венцеслав Константинов
- Редактор
- Сийка Рачева
- Художествен редактор
- М. Табакова
- Технически редактор
- М. Белова
- Издател
- Държавно издателство „Медицина и физкултура“
- Година на издаване
- 1973
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 64
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Шиенето лесно и приятно
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Хоби и занаяти
- Преводач
- Камелия Гаврилова-Димова, Иванка Мирчева
- Редактор
- Райна Банова, Симона Банова
- Технически редактор
- Николина Стойкова
- Издател
- ДСБ
- Година на издаване
- 1999
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 224
- ISBN
- 954-90420-1-4
- Въведено от
- petya_pe
- Език, от който е преведено
- Немски
- Заглавие
- Щастието е любимият ми цвят
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Ваня Пенева
- Редактор
- Евгения Мирева
- Издател
- Издателство ЕРА
- Година на издаване
- 2019
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 252
- ISBN
- 978-954-389-534-2
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- немски (не е указано)
- Заглавие
- Ще избием половината човечество и ще побързаме!
- Подзаглавие
- Планът на „елита“ да се освободи от „некачествените народи“ чрез болести и епидемии. Останалите ще доживеят зелено-социалистическия „Нов световен ред“!
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Политология
- Жанр
- Мистерия, Социология, Документална проза
- Преводач
- Георги Кайтазов
- Редактор
- Борислава Личева
- Художник
- Вяра Петкова
- Издател
- Издателство „Дилок“
- Година на издаване
- 2022
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 312
- ISBN
- 978-954-2902-96-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски (не е указано)
- Заглавие
- Ще ме намериш накрая на света
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Любовен роман, Чиклит
- Преводач
- Людмила Костова
- Редактор
- Велислава Вълканова
- Издател
- Ентусиаст, Enthusiast
- Година на издаване
- 2016
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 192
- ISBN
- 978-619-164-225-0
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Ще те накарам да се влюбиш
- Издателска поредица
- Любовни романи „Made in USA“ №11
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Съвременен любовен роман
- Преводач
- Детелин Гинчев
- Редактор
- Йордан Дачев
- Издател
- Слово
- Година на издаване
- 1992
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 112
- ISBN
- ISBN 954-439-871-0 (грешен)
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Щилер
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Екзистенциален роман, Интелектуален (експериментален) роман, Постмодерен роман, Роман на възпитанието, Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Венцеслав Константинов
- Редактор
- Недялка Христова
- Художник
- Силва Бъчварова
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Виолина Хаджидемирева
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1982
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 376
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Щилер
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Епистоларен роман, Психологически роман, Социален роман
- Преводач
- Венцеслав Константинов
- Редактор
- Недялка Христова
- Художник
- Христо Стойчев
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Найден Русинов
- Издател
- „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 370
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Щраусови пера
- Издателска поредица
- Избрани книги за деца и юноши
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приказки
- Жанр
- Класическа проза (ХIX век), Литературна приказка
- Преводач
- Донка Илинова, Ана Александрова (стихове)
- Съставител
- Любомир Илиев
- Редактор
- Калина Захариева
- Художник
- Киро Мавров
- Художествен редактор
- Венелин Вълканов
- Технически редактор
- Иван Андреев
- Издател
- Издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 192
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Ягодовата фея Ягодка
- Подзаглавие
- Вълшебни приказки от ягодовата градина
- Издателска поредица
- Children’s books
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Детска литература
- Преводач
- Велислава Вълканова
- Редактор
- Мария Чунчева
- Художник
- Щефани Дале
- Художник на илюстрациите
- Щефани Дале
- Издател
- Ентусиаст, Enthusiast
- Година на издаване
- 2014
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 88
- ISBN
- 978-619-164-125-3
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Ягодовата фея Ягодка
- Подзаглавие
- Весел жабешки концерт и други истории
- Издателска поредица
- Children’s books
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Детска литература
- Преводач
- Велислава Вълканова
- Редактор
- Мария Чунчева
- Художник
- Щефани Дале
- Художник на илюстрациите
- Щефани Дале
- Издател
- Ентусиаст, Enthusiast
- Година на издаване
- 2016
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 84
- ISBN
- 978-619-164-205-2
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Ягодовата фея Ягодка
- Подзаглавие
- Вълшебни загадки в ягодовата гора
- Издателска поредица
- Children’s books
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Детска литература
- Жанр
- Изобразително изкуство, Детски стихове и гатанки
- Преводач
- Виктория Димитрова
- Редактор
- Илияна Бенова-Бени
- Художник
- Щефани Дале
- Художник на илюстрациите
- Щефани Дале, Corina Beurenmeister
- Издател
- Ентусиаст, Enthusiast
- Година на издаване
- 2018
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 50
- ISBN
- 978-619-164-278-6
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Якоб фон Гунтен
- Поредност на изданието
- първо
- Преводач
- Боян Вълчев
- Редактор
- Недялка Попова
- Художник
- Светлана Йосифова
- Художествен редактор
- Стефан Деспотов
- Технически редактор
- Ставри Захариев
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1984
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 184
- Въведено от
- pano
- Език, от който е преведено
- немски