Ъруин Шоу, Роналд Сърл
Париж! Париж!

Автор
Ъруин Шоу, Роналд Сърл
Заглавие
Париж! Париж!
Тип
роман
Националност
американска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Съвременен роман (XX век)
Теми
XX век
Преводач
Валентина Ставрева
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
1993
Редактор
Вихра Манова
Художник
Росица Крамен
Художник на илюстрациите
Роналд Сърл
Издател
Издателство „Весела Люцканова“
Град на издателя
София
Година на издаване
1993
Печат
Печат ДФ „Абагар“ — В. Търново
Други полета
Пълни авторски права: Валентина Ставрева, преводач, 1993 / Росица Крамен, художник, 1993 / Издателство ВЛ, 1993
Посвещение: На Тони, чиято идея беше тази книга / Идеята за формата на тази книга принадлежи на покойния Тони Годуин. В процеса на създаването й бе решено писателят и художникът да работят напълно самостоятелно, без да обменят и обсъждат идеи. Мистър Сърл не прочете текста, докато не предаде рисунките, а аз не обелих дума за неговото участие, докато те не пристигнаха в Ню Йорк по пощата от дома му във Франция. Резултатът е едно двойно представяне на Париж, но в никакъв случай не илюстриране на текста.
Носител
хартия
Печатни коли
14
Формат
84×108/32
Брой страници
220
Подвързия
мека
Цена
32 лв.
С илюстрации
да
ISBN
954-8453-02-9
УДК
820(73)-31
Анотация

Тръгваш от маса в кафе, защото всичко в Париж започва от маса в кафе. Чакаш момичето, което обичаш… всичко е възможно в Париж, всичко можеш да кажеш, всекиго можеш да срещнеш, често в един и същ ден. Това е единственият град в света, който не е провинциален.
Един писател и един художник обгръщат и пречупват през светогледа си магическата атмосфера на всеобхватния град. Ъруин Шоу улавя аромата на самия парижки живот: да ядеш кроасан на закуска в евтино хотелче, близо до Сен Жермен, да наблюдаваш играта на фонтаните на Рона-Поан, да се разхождаш през Булонския лес. Сатиричните рисунки на Роналд Сърл отразяват собственото му иронично възприемане на града, в който е прекарал много години, както и на хората в него. Така книгата се превръща в едно хармониращо двойно представяне, остроумно, нежно, безпощадно обективно, иронично и цивилизовано.

Примигваш. И изведнъж е ден и откриваш, че седиш на същата онази маса в кафе. Момичето ти така и не се е появило, разбира се. На съседната маса една жена разправя:
        — Имам един приятел, който работи във „Фигаро“. Той казва, че войната ще започне през септември. Какво мислиш, че ще се случи с Париж?
        — Париж ли? — казва мъжът до нея. — Париж ще бъде пощаден.
        — Защо?
        — Защото Париж винаги го пощадяват — отговаря той и си поръчва едно кафе.

Съдържание

Увод — Ъруин Шоу / 7

Париж на Шоу:
Пристигане / 17

Париж на Шоу:
Спомен за отминали неща / 35

Париж на Шоу:
Вариации / 75

Париж на Сьрл:
Част I / 95

Париж на Шоу:
На пешеходно разстояние / 113

Париж на Шоу:
Допълнение / 147

Париж на Сърл:
Част II / 175

Париж на Шоу:
Заминаване / 193

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Irwin Shaw and Ronald Searle
Paris! Paris!
Irwin Shaw, 1976, 1977
Ronald Searle, 1976, 1977

Въведено от
Karel
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии
Промени

Корици 4