Мери Шели
Франкенщайн

Автор
Мери Шели
Заглавие
Франкенщайн
Подзаглавие
Или новият Прометей
Други автори
Димитри Иванов (предговор)
Тип
роман
Националност
английска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Хорър
Жанр
Готически роман, Епистоларен роман, Научна фантастика, Хорър (литература на ужаса)
Теми
Екранизирано, Романтизъм
Преводач
Жечка Георгиева
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
1981
Редактор
Людмила Колечкова
Художник
Николай Пекарев
Художествен редактор
Ясен Васев
Технически редактор
Божидар Петров
Коректор
Петя Калевска
Издател
ДИ „Народна култура“
Град на издателя
София
Година на издаване
1981
Адрес на издателя
ул. „Г. Генов“ 4
Печат
ДП „Димитър Найденов“ — В. Търново
Други полета
Издателски данни на английски Translated bv (C) Zhеchka Gieorgieva / Edited by Lуudmilа Kolеchkovа / NARODNA KULTURA Publishing House / Sofia 1981
Носител
хартия
Литературна група
ХЛ
Дадена за набор/печат
март 1981
Подписана за печат
юни 1981
Излязла от печат
юли 1981
Печатни коли
14
Издателски коли
11,76
УИК
10,50
Формат
84×108/32
Код / Тематичен номер
04 95366/5557-42-81
Номер
Ч820-3
Брой страници
224
Подвързия
мека
Цена
1,50 лв.
УДК
Ч820-31
Анотация

Мери Шели /1797-1851/ дължи световната си слава на един облог. И на таланта си, разбира се, съчетан с проникновение, не съвсем обичайно за една деветнайсетгодишна девойка. Или пo-точно, млада жена — по времето, когато създава своя знаменит роман, тя е съпруга на поета Пърси Биш Шели. Оставила е и други произведения, но нито едно от тях не може да съперничи на философската дълбочина на „Франкенщайн“, на която романът дължи своята смайваща времеустойчивост. Проблемът впрочем е актуален за всяка епоха, за всеки етап от развитието на човечеството: това е проблемът за сложната връзка между творение и създател, между цел и резултат, между мечта и реалност. „Франкенщайн или новият Прометей“ е пълното заглавие на романа, кодирало едновременно ирония и сериозно предупреждение — ако Виктор Франкенщайн е един „нов Прометей“, тогава чудовището, създадено от него, не е ли един „нов Адам“? Отговорите на този въпрос не са малко, но колко от тях звучат успокоително?

Съдържание

Страхът и малката Мери (предговор) — Димитри Иванов — стр. 5
Авторката за своя роман — стр. 13
Франкенщайн — стр. 19

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Mary Shelley
FRANKENSTEIN (1818)
Or, the Modern Prometheus
J. M. Dent & Sons
London 1960

Въведено от
Karel
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии
Промени

Корици 3