Джордж Р. Р. Мартин
Смъртта на светлината
Промени

vesi_libra ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Преводач
Валреий Русинов
Година на превод
2015
Формат
84/108/32
Категория
···················· Научна фантастика
УДК
820(73)-312.9
ISBN
978-954-655-580-9
Тип
роман
Националност
американска
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Dying of the Light
© 1977 by George R. R. Martin
Анотация
В тaзи нeзaбрaвимa кocмичecкa oпeрa нaй-прoдaвaният aвтoр нa „Ню Йoрк Тaймc“ Джoрдж Р. Р. Мaртин прeдcтaвя cмрaзявaщa глeдкa нa вeчнaтa нoщ… мимoлeтeн cвят, в кoйтo ce cблъcквaт култури, кoдeкcи нa чecттa нe cъщecтвувaт и лoвeц и жeртвa чecтo cмeнят мecтaтa cи.

Шепнещ камък е призовал Дърк т’Лариен на Ворлорн и при една любов, която той мисли, че е изгубил. Но Ворлорн не е светът, който Дърк си представя, и Гуен Делвано вече не е жената, която е познавал. Обвързана е с друг мъж и с умираща планета, потънала в сумрак. Гуен се нуждае от защитата на Дърк и той ще направи всичко, за да я спаси. Но всички герои са обкръжени от непроницаемо було на тайнственост и за Дърк става невъзможно да различи съюзници от врагове. В този опасен триъглълник един се е устремил към избавление, друг към мъст, а последният — към жестока безвременна смърт.
Рекламни коментари
„Отлична научна фантастика… Дивият запад в космическото пространство!“
— Лос Анджелис Таймс

„“Cмърттa нa cвeтлинaтa" взриви прeдcтaвaтa ми зa тoвa, кoeтo би мoглa дa e и би мoглa дa прaви фaнтacтикaтa и кaквo мoжe дa пocтигнe нeoбуздaнoтo въoбрaжeниe."
— Мaйкъл Чaбoн

„Гaлaктичecкият фoн e вeликoлeпeн… Мaртин знae кaк дa държи читaтeля.“
— cп. „Aзимoв“

„Джoрдж Р. Р. Мaртин имa глaca нa пoeт и ум кaтo cтoмaнeн кaпaн.“
— Oлджиc Бъдриc
Записът е непълен
1
Причина защо е непълен
Има само сканове
Печат
„Полиграфюг“ АД — Хасково
Печатни коли
25
Поредност на изданието
първо
Град на издателя
София
Адрес на издателя
жк „Младост“ 1, бул. „Цариградско шосе“ 115 Н, ет. 3
Цена
15,99 лв. / 8,20 €
Редактор
Иван Тотоманов
Оформление на корица
„Megachrom“
Компютърна обработка
ИК „Бард“ ООД; Веселина Симеонова
vesi_libra ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Преводач
Валреий Русинов
Валерий Русинов
Silverkata ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Език, от който е преведено
английски (не е указано)
Подвързия
Мека
мека
Тип
роман
роман (не е указано)
Излязла от печат
27.04.2015 г.
Компютърна обработка
ИК „Бард“ ООД; Веселина Симеонова
ИК „Бард“ ООД — Веселина Симеонова
№ в Моята библиотека
10501
Silverkata ·
Поле Стара стойност Нова стойност
Теми
Далечен (Дълбок) Космос; Далечно бъдеще
Жанр
Космическа фантастика; Научна фантастика; Социална фантастика