Книги
Език, от който е преведено:
Руски
1320
- Заглавие
- Извори и смисъл на руския комунизъм
- Издателска поредица
- Поредица „Философия на духа“
- Поредност на изданието
- първо
- Преводач
- Пенка Кънева
- Редактор
- Цанко Лалев
- Редактор на издателството
- Цветан Старейшински
- Художник
- Петър Добрев
- Технически редактор
- Ронка Кръстанова
- Издател
- Христо Ботев
- Година на издаване
- 1994
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 224
- ISBN
- 954-445-268-0
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Отделяне от себе си
- Подзаглавие
- Интервюта
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Философия
- Преводач
- Иван Тотоманов
- Съставител
- Георги Борисов
- Редактор
- Надя Попова
- Художник
- Михаил Танев
- Издател
- Факел Експрес
- Година на издаване
- 2006
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 400
- ISBN
- 954-9772-39-X, 978-954-9772-39-5
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Чевенгур
- Подзаглавие
- Пътешествие с открито сърце
- Издателска поредица
- Библиотека „Век“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Антиутопия, Интелектуален (експериментален) роман, Исторически роман, Съвременен роман (XX век), Философски роман
- Преводач
- Симеон Владимиров
- Редактор
- Красимир Мирчев
- Художник
- Казимир Малевич (детайл)
- Художествен редактор
- Венцеслав Веселинов
- Технически редактор
- Мария Иванова
- Издател
- Профиздат
- Година на издаване
- 1990
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 448
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- В последния час
- Издателска поредица
- Световна военна белетристика
- Категория
- Военна проза
- Преводач
- Сидер Флорин
- Редактор
- Теньо Тончев
- Художник
- Петър Петрунов
- Художествен редактор
- Петър Кръстев
- Технически редактор
- Славка Миленова
- Издател
- Военно издателство
- Година на издаване
- 1976
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 204
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Събрани съчинения в шест тома
- Заглавие на том
- том 6
- Подзаглавие
- Избрани статии и писма
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Писма
- Преводач
- Иван Добрев
- Художник
- Ал. Поплилов
- Художествен редактор
- Евг. Клинчаров
- Технически редактор
- Ал. Григоров
- Издател
- Български писател
- Година на издаване
- 1953
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 362
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Събрани съчинения в шест тома
- Заглавие на том
- том 4
- Подзаглавие
- Драматични произведения
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Христо Радевски, Хенри Левенсон
- Редактор
- Тодор Харманджиев
- Издател
- Български писател
- Година на издаване
- 1953
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 354
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Събрани съчинения в шест тома
- Заглавие на том
- том 5
- Подзаглавие
- Мъртви души
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Издател
- Български писател
- Година на издаване
- 1953
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 434
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Майка, Разкази
- Издателска поредица
- Библиотека „Световна класика“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Редактор
- Лилия Илиева, Лиляна Герова
- Художник
- Иван Кьосев
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 456
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Възкресение
- Издателска поредица
- Библиотека „Световна класика“
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Класически романи и повести
- Жанр
- Психологически роман, Реалистичен роман
- Преводач
- Людмил Стоянов
- Редактор
- Лиляна Ацева
- Художник
- Стефан Марков
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1976
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 488
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Как да се държим в обществото
- Поредност на изданието
- второ
- Преводач
- Александър Добрянски
- Редактор
- Тончо Добрев
- Художник
- Георги Чаушев, Богдан Мавродинов
- Технически редактор
- Теменужка Хаджииванова
- Издател
- Издателство „Наука и изкуство“
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 207
- Въведено от
- dao
- Език, от който е преведено
- Руски
- Заглавие
- Артамонови
- Издателска поредица
- Библиотека „50 години съветски роман“
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Анна Беливанова
- Редактор
- Донка Станкова
- Художник
- Борис Антелушев
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1966
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 332
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- 2000-та година и след нея
- Издателска поредица
- Към третото хилядолетие
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научнопопулярна литература
- Преводач
- Зоя Ц. Колева
- Художествен редактор
- Мария Димитрова
- Технически редактор
- Владимир Манов
- Издател
- Държавно издателство „Техника“
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 280
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Крокодилът Гена
- Подзаглавие
- и неговите приятели
- Поредност на изданието
- трето
- Преводач
- Мая Халачева
- Художник
- Рада Якова
- Издател
- Издателство „Дамян Яков“
- Година на издаване
- 2005
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 112
- ISBN
- 954-527-178-8
- Въведено от
- dao
- Език, от който е преведено
- Руски
- Заглавие
- Калейдоскоп на природата
- Поредност на изданието
- първо
- Преводач
- Атанас Николаев Атанасов
- Редактор
- Майя Пелева
- Художник
- Петър Кръстев
- Художествен редактор
- Михаил Макариев
- Технически редактор
- Анна Михова
- Издател
- Земиздат
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Брой страници
- 168
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Един ден на Иван Денисович
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Венцел Райчев, Манол Наков, Лиляна Минкова, Росица Григорова
- Редактор
- Слава Николова, Пенка Кънева
- Художник
- Александър Алексов
- Технически редактор
- Иван Андреев
- Издател
- Интерпринт
- Година на издаване
- 1990
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 248
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Сент Егзюпери
- Поредност на изданието
- първо
- Преводач
- Димитър Михайлов
- Редактор
- Люба Мутафова
- Художник
- Асен Старейшински
- Художествен редактор
- Иван Стоилов
- Технически редактор
- Георги Русафов
- Издател
- „Народна Младеж“, издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1966
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Изкуството да побеждаваш
- Издателска поредица
- Ключ към себе си
- Поредност на изданието
- второ (не е указано)
- Категория
- Философия
- Жанр
- Философска проза, Източна философия, Военно дело, История
- Преводач
- Иван Господов
- Съставител
- Иван Господов
- Редактор
- Савка Байчева
- Художник
- Кръстьо Кръстев
- Технически редактор
- Боян Байчев
- Издател
- Хомо Футурус
- Година на издаване
- 1998
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 128
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- китайски, руски, английски
- Заглавие
- Голгота
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Съвременен роман (XX век), Философски роман
- Преводач
- Минка Златанова
- Редактор
- Иван Дойчинов
- Художник
- Александър Алексов
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- Съвместно съветско-българско предприятие „Интерпринт“
- Година на издаване
- 1989
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 336
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Майстора и Маргарита
- Поредност на изданието
- четвърто
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Градско фентъзи, Интелектуален (експериментален) роман, Любовен роман, Съвременен роман (XX век), Философски роман
- Преводач
- Лиляна Минкова
- Редактор
- Красимир Мирчев
- Художник
- Александър Алексов
- Технически редактор
- Асен Павлов
- Издател
- ССБФ „Интерпринт“
- Година на издаване
- 1990
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 456
- Въведено от
- ventcis
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Кутузов
- Подзаглавие
- Живот и пълководческа дейност
- Поредност на изданието
- първо
- Преводач
- Виолета Пенева
- Редактор
- Петко Асенов
- Художник
- Веселин Цаков
- Художествен редактор
- Пенчо Мутафчиев
- Технически редактор
- Румяна Браянова
- Издател
- Издателство на Отечествения фронт
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 354
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Раково отделение
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Георги Миланов
- Редактор
- Ирина Атанасова
- Художник
- Емил Попов, Александър Алексов
- Издател
- ИК „Венисон“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 480
- ISBN
- 954-8470-01-2
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Самопознанието
- Подзаглавие
- Опит за философска автобиография
- Издателска поредица
- Поредица „Философия на духа“
- Поредност на изданието
- първо
- Преводач
- Славянка Мундрова-Неделчева
- Редактор
- Цветан Старейшински
- Художник
- Петър Добрев
- Технически редактор
- Ронка Кръстанова
- Издател
- ИК „Христо Ботев“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 376
- ISBN
- 954-445-054-8
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- руски
- Заглавие
- Страшната ловна дружина на крал Стах
- Поредност на изданието
- Първо издание
- Категория
- Исторически романи и повести
- Преводач
- Румяна Евтимова
- Редактор
- Жела Георгиева
- Художник
- Олга Паскалева
- Художествен редактор
- Йова Чолакова
- Технически редактор
- Петър Балавесов
- Издател
- Издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1981
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 288
- Въведено от
- dao
- Език, от който е преведено
- Белоруски
- Заглавие
- Чудесата на гладуването
- Подзаглавие
- Фрагменти от книгата на Пол Брег
- Категория
- Здраве и алтернативна медицина
- Преводач
- Димитър Ковачев (със съкращения)
- Издател
- „Колор Принт“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 110
- ISBN
- 954-8284-11-1
- Въведено от
- dao
- Език, от който е преведено
- Английски, руски