10-та по Рихтер
Промени
Delerium
·
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Преводач | Крум Бъчваров |
|
| Език, от който е преведено | английски (не е указано) |
|
| Година на превод | 1997 |
|
| Редактор | Вихра Манова |
|
| Оформление на корица | Megachrom — Петър Христов |
|
| Компютърна обработка | ИК „Бард“ ООД, Линче Шопова |
|
| № в поредицата | 39 |
39 |
| Адрес на издателя | София, жк „Яворов“, бл. 12-А, вх. II |
|
| Печатни коли | 23 |
|
| Формат | 84/108/32 |
|
| Брой страници | 368 |
368 |
| Рекламни коментари | Изпълнен с най-нови научни открития, романът „10-та ПО РИХТЕР“ е пътешествие в технологичната неизвестност и зашеметяващата мощ на движещата се, оживяла земя. Авторите сливат границата на науката и най-далечните хоризонти на въображението. Резултатът е изключително увлекателен и вълнуващ шедьовър на катастрофичен ужас, който дебне от всеки ред. |
|
| Категория | ···················· Научна фантастика |
vog
·
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Записът е непълен | 1 |
|
| Причина защо е непълен | Има само сканове |
Еми
·
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Анотация | Изпълнен с най-нови научни открития, романът „10-та ПО РИХТЕР“ е пътешествие в технологичната неизвестност и зашеметяващата мощ на движещата се, оживяла земя. Авторите сливат границата на науката и най-далечните хоризонти на въображението. Резултатът е изключително увлекателен и вълнуващ шедьовър на катастрофичен ужас, който дебне от всеки ред. |
|
| Рекламни коментари | Изпълнен с най-нови научни открития, романът „10-та ПО РИХТЕР“ е пътешествие в технологичната неизвестност и зашеметяващата мощ на движещата се, оживяла земя. Авторите сливат границата на науката и най-далечните хоризонти на въображението. Резултатът е изключително увлекателен и вълнуващ шедьовър на катастрофичен ужас, който дебне от всеки ред. |
Еми
·
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| № в Моята библиотека | 8434 |