Вещицата от Портобело
Промени
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Език, от който е преведено | Португалски |
португалски |
| Категория | ···················· Съвременни романи и повести |
|
| УДК | 869.0-31 |
|
| ISBN | 978-954-769-144/? |
978-954-769-144-5 |
| Тип | роман |
|
| Националност | Бразилска |
бразилска |
| Език | Български |
български |
| Бележки за изданието, от което е направен преводът | A Bruxa de Portobello Copyright © 2006 by Paulo Coelho |
|
| Записът е непълен | 1 |
|
| Причина защо е непълен | ISBN? |
|
| Художник | © Archivo Idee |
|
| Оформление | Николай Пекарев |
|
| Оформление на корица | Archivo Idee |
Николай Пекарев |
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Брой страници | 302 |
304 |
| Анотация | Никой не принася в жертва най-важното, което притежава — любовта си. Никой не поставя мечтите си в ръцете на онези, които могат да ги унищожат. Никой освен Атина. Коя е тя — девица, светица, мъченица или просто луда? |
|
| Информация за автора | Паулу Коелю е роден в Рио де Жанейро през 1947 г. С появата на първата му книга — „Дневникът на един маг“ — започва неговата необикновена литературна кариера, а с „Алхимикът“ той се превръща в един от най-влиятелните съвременни писатели. Книгите му са преведени на 72 езика и са издадени в 160 страни, като тиражите им надхвърлят 130 милиона екземпляра. Той е кавалер на Ордена на Почетния легион на Франция, член е на Бразилската литературна академия и носител на престижни международни награди. Паулу Коелю е най-популярният чуждестранен автор в България днес. |
|
| Рекламни коментари | „Хората си създават своя реалност и после стават жертви на тази реалност. Атина се разбунтува срещу това и заплати висока цена.“ — Херън Райън, журналист „Аз бях използвана и манипулирана от Атина, а чувствата ми въобще не бяха зачетени. Тя беше моя учителка. Трябваше да ми обясни свещените мистерии, да събуди у мен незнайната сила, която всеки притежава. Когато се впускаме в приключение из такова непознато море, сляпо се доверяваме на нашите водачи и вярваме, че те знаят повече от нас.“ — Андреа Маккейн, актриса „Най-големият проблем на Атина беше, че е жена на двайсет и втори век, която живее в двайсет и първи. И че позволява на хората да видят това. Дали си плати? Без съмнение. Но щеше да плати много по-висока цена, ако беше потиснала своята мощ.“ — Диъдри О’Нийл, позната като Еда |
|
| Печат | Полиграфически комбинат „Д.Благоев“ ООД – София |
ДПК „Димитър Благоев“ |
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Издателска поредица | Библиотека Паулу Коелю |
in82qh
·
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Анотация | Никой не принася в жертва най-важното, което притежава — любовта си. Никой не поставя мечтите си в ръцете на онези, които могат да ги унищожат. Никой освен Атина. Коя е тя — девица, светица, мъченица или просто луда? |
Никой не принася в жертва най-важното, което притежава — любовта си. Никой не поставя мечтите си в ръцете на онези, които могат да ги унищожат. Никой освен Атина. Коя е тя — девица, светица, мъченица или просто луда? „Хората си създават своя реалност и после стават жертви на тази реалност. Атина се разбунтува срещу това и заплати висока цена.“ — Херън Райън, журналист „Аз бях използвана и манипулирана от Атина, а чувствата ми въобще не бяха зачетени. Тя беше моя учителка. Трябваше да ми обясни свещените мистерии, да събуди у мен незнайната сила, която всеки притежава. Когато се впускаме в приключение из такова непознато море, сляпо се доверяваме на нашите водачи и вярваме, че те знаят повече от нас.“ — Андреа Маккейн, актриса „Най-големият проблем на Атина беше, че е жена на двайсет и втори век, която живее в двайсет и първи. И че позволява на хората да видят това. Дали си плати? Без съмнение. Но щеше да плати много по-висока цена, ако беше потиснала своята мощ.“ — Диъдри О’Нийл, позната като Еда |
| Рекламни коментари | „Хората си създават своя реалност и после стават жертви на тази реалност. Атина се разбунтува срещу това и заплати висока цена.“ — Херън Райън, журналист „Аз бях използвана и манипулирана от Атина, а чувствата ми въобще не бяха зачетени. Тя беше моя учителка. Трябваше да ми обясни свещените мистерии, да събуди у мен незнайната сила, която всеки притежава. Когато се впускаме в приключение из такова непознато море, сляпо се доверяваме на нашите водачи и вярваме, че те знаят повече от нас.“ — Андреа Маккейн, актриса „Най-големият проблем на Атина беше, че е жена на двайсет и втори век, която живее в двайсет и първи. И че позволява на хората да видят това. Дали си плати? Без съмнение. Но щеше да плати много по-висока цена, ако беше потиснала своята мощ.“ — Диъдри О’Нийл, позната като Еда |