Девицата и циганинът
Промени
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Година на превод | 2014 (не е указана) |
|
| Теми | XX век; Европейска литература |
|
| Жанр | Класическа проза (XX век); Кратка проза; Кратък любовен роман; Любовен роман |
|
| Категория | ·········· Любовни романи и повести |
···················· Класически романи и повести |
| Националност | Английска |
английска |
| Бележки за изданието, от което е направен преводът | Copyright © D. H. Lawrence, THE VIRGIN AND THE GYPSY, 1930 |
Copyright © D. H. Lawrence, The Virgin and the Gipsy (1930) |
| Анотация | Ивет и Люсил са две млади, красиви сестри. Баща им е викарий, а майка им е избягала с друг мъж — скандал, който семейството се опитва всячески да потули. Скоро след края на Първата световна война им се налага да се преместят в мрачната къща на сляпата си и властна баба. Животът им поема в скучно и монотонно русло, а поривите на младостта им се сблъскват с установените порядки в дома. Ивет истински жадува за свобода, за приключения, за любов и страст — чувства, за които не се говори под покрива на викария. Неизбежното обаче идва под образа на горд и непокорен циганин. Неписаните закони на времето обаче правят невъзможна дори идеята за любов между тях. Но когато природата иска своето, тя го постига, дори с цената на смъртна заплаха… |
Ивет и Люсил са две млади, красиви сестри. Баща им е викарий, а майка им е избягала с друг мъж — скандал, който семейството се опитва всячески да потули. Скоро след края на Първата световна война им се налага да се преместят в мрачната къща на сляпата си и властна баба. Животът им поема в скучно и монотонно русло, а поривите на младостта им се сблъскват с установените порядки в дома. Ивет истински жадува за свобода, за приключения, за любов и страст — чувства, за които не се говори под покрива на викария. Неизбежното обаче идва под образа на горд и непокорен циганин. Неписаните закони на времето обаче правят невъзможна дори идеята за любов между тях. Но когато природата иска своето, тя го постига, дори с цената на смъртна заплаха. |
| К | 7638-5bd2bcbbabfba.jpg |
|
| Сканирани страници | ||
| Nb Scans | 5 |
8 |
| Други полета | Цялото име на автора е Дейвид Хърбърт Лорънс. |
|
| Бележки | Празни страници: 4. |
|
| Записът е непълен | 1 |
|
| Издател | „Сиела Норма“ АД |
Сиела Норма АД |
| Адрес на издателя | бул. „Владимир Вазов“ 9 |
бул. „Владимир Вазов“ № 9, 1510 |
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Съдържание | I . . . 5 II . . . 11 III . . . 23 IV . . . 36 V . . . 49 VI . . . 60 VII . . . 71 VIII . . . 81 IX . . . 93 X . . . 104 Поетическата стихия на Д. Х. Лорънс (Весела Кацарова) . . . 110 |
|
| Дата на достъп | 01.01.2021 |
|
| Бележки | Празни страници: 4. |
Празни страници: 4. Преговорът е сложен след края на произведението. |
Еми
·
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| № в Моята библиотека | 10356 |
| Поле | Стара стойност | Нова стойност |
|---|---|---|
| Жанр | Класическа проза (XX век); Кратка проза; Кратък любовен роман; Любовен роман |
Класическа проза (XX век); Кратък любовен роман; Любовен роман |