Е. М. Форстър
Хауардс Енд

Автор
Е. М. Форстър
Заглавие
Хауардс Енд
Други автори
Спас Николов (предговор)
Тип
роман
Националност
английска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Любовен роман, Съвременен роман (XX век)
Теми
Модернизъм, XX век
Преводач
Божидар Стойков
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
1984
Редактор
София Василева
Художник
Димо Кенов
Художествен редактор
Веселин Христов
Технически редактор
Васко Вергилов
Коректор
Донка Симеонова, Жанета Желязкова
Оформление на корица
Веселин Павлов
Издател
Христо Г. Данов
Град на издателя
Пловдив
Година на издаване
1984
Печат
„Тодор Димитров“ — София
Други полета
Пълното име на автора: Едуард Морган Форстър.
Носител
хартия
Дадена за набор/печат
15.I.1984
Излязла от печат
20.V.1984
Печатни коли
22,00
Издателски коли
18,48
УИК
19,07
Формат
84×108/32
Код / Тематичен номер
07/9536622311/5637-342-84
Номер
Ч-820
Издателски №
2201
Брой страници
352
Тираж
40 300
Подвързия
мека
Цена
2,24 лв.
УДК
Ч820-31
Анотация

Творбите на английския класик Е. М. Форстър, познати и у нас („На гости в Индия“, „Ангелите там не смеят да пристъпят“), са композиционно съвършени, с изящен психологически рисунък, жив диалог. Романът „Хауардс Енд“ е още едно потвърждение на неизменната му хуманна позиция. Взаимоотношенията между героите, връзката им с природата, представата им за общественото устройство на света, чувството им за собственост, всичко това пресъздава една убедителна картина на живота в Англия около началото на века.

Съдържание

Ценностната скала на Е. М. Форстър — Спас Николов / 5
Хауардс Енд / 13

Бележки

Книгата няма съдържание.
Празни е стр. 4.
В записа липсва стр. 1.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Edward Morgan Forster
Howards End (1910)

First published by Edward Arnold. 1910
Published in Penguin Books, 1941
Copyright the Estate of E. M. Forster, 1910

Въведено от
debora
Създадено на
Обновено на
Източници
- COBISS: УДК; тираж
Връзки в Мрежата
Библиотеки Енциклопедии Книжарници

Корици 2