Цветница
			
	
	- Заглавие
 - Цветница
 - Издателска поредица
 - Модерна класика
 - Тип
 - роман
 - Националност
 - американска
 - Език
 - български
 - Поредност на изданието
 - първо
 - Категория
 - Биографии и автобиографии
 - Жанр
 - Автобиография, Биографичен роман, Исторически роман, Мемоари, Роман за съзряването
 - Преводач
 - Герасим Й. Славов
 - Език, от който е преведено
 - английски
 - Година на превод
 - 2014
 - Художник
 - Стефан Касъров
 - Технически редактор
 - Симеон Айтов
 - Стилов редактор
 - Донка Дончева
 - Коректор
 - Колибри
 - Предпечатна подготовка
 - Екатерина Рускова
 - Издател
 - ИК „Колибри“
 - Град на издателя
 - София
 - Година на издаване
 - 2014
 - Адрес на издателя
 - ул. „Иван Вазов“ №36
 - Печат
 - „Инвестпрес“
 - Носител
 - хартия
 - Излязла от печат
 - 31 март 2014
 - Печатни коли
 - 21
 - Формат
 - 84×108/32
 - Брой страници
 - 328
 - Подвързия
 - мека
 - Цена
 - 15,00
 - ISBN
 - 978-619-150-310-0
 - УДК
 - 820(73)-8
 - Анотация
 - 
							
„Цветница“ е автопортрет на един американски гений. Вонегът пише с увлекателно остроумие и проникновена мъдрост за любимите си комедианти, кънтри музиката, един мъртъв приятел, един мъртъв брак и разни дребни случки от твърде човешкия му житейски път. От това произведение се носи необикновеният глас на Вонегът — вълшебният звук на един роден разказвач, който ни омагьосва с истината.
 - Информация за автора
 - 
							
Кърт Вонегът (пълно име: Кърт Вонегът младши, на английски: Kurt Vonnegut, Junior ) е американски писател, романист и сатирик, който се изявява и в сферата на изобразителното изкуство.
Роден е в Индианаполис (англ.: Indianapolis) на 11 ноември 1922 година. Студент е в Корнелския университет в Итака, щата Ню Йорк в периода 1941 — 1943 година, където списва редовна колонка в студентския вестник. Занимава се с журналистика, преди да влезе в редиците на американската армия, взела участие във Втората световна война. Писателят е жив свидетел на бомбардировката над немския град Дрезден през 1945 (взела над 60 000 човешки жертви), където е военнопленник. Това става повод и за написването на един от неговите бестселъри Кланица-5. След войната Вонегът завършва университета в Чикаго, специалност антропология, и започва работа като полицейски репортер. Впоследствие напуска Чикаго и се заселва в град Скенектъди Schenectady, Ню Йорк, работейки за Дженеръл Електрик (General Electric).
През март 2007 г. Вонегът претърпява битова злополука в дома си в Манхатън и получава черепно-мозъчна травма. 84-годишният писател не успява да се възстанови и умира на 11 април 2007 г. в Ню Йорк. - Съдържание
 - 
							
Увод . . . 7
1. Първата поправка . . . 13
2. Корени . . . 29
3. Когато изгубих невинността си . . . 72
4. Триаж . . . 83
5. Интервю със себе си . . . 91
6. Хората, които човек познава . . . 127
7. Приятели за игра . . . 153
8. Марк Твен . . . 172
9. По-смешен на хартия от останалите . . . 178
10. Неудобство . . . 189
11. Религия . . . 195
12. Мръсни думи . . . 222
13. Деца . . . 238
14. Неразбраният Джонатан Суифт . . . 257
15. Нова версия на Джекил и Хайд . . . 261
16. Безкористна защита на един нацистки привърженик . . . 291
17. Користно оплакване на един нацистки град . . . 299
18. Сексуалната революция . . . 301
19. В столицата на света . . . 315
Съдържание . . . 326 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
 - 
							
Kurt Vonneggut
Palm Sunday
An Autobiographical Collage - Въведено от
 - Еми
 - Създадено на
 - Обновено на
 - Връзки в Мрежата
 - Издателства Библиографии Книжарници
 - Промени
 - Чужди рафтове
 - 
						
- Сканирани / Еми
 - Притежавани / Еми