Амин Маалуф
Странстванията на Валтасар

Автор
Амин Маалуф
Заглавие
Странстванията на Валтасар
Издателска поредица
Световен бестселър
Тип
роман (не е указано)
Националност
френска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Исторически романи и повести

Преводач
Мария Георгиева
Език, от който е преведено
френски (не е указано)
Година на превод
2004
Редактор
Йоана Томова
Художник
Веселин Цаков
Коректор
Станка Митрополитска
Предпечатна подготовка
Силвия Янева

Издател
ИК „Прозорец“
Град на издателя
София
Година на издаване
2004
Адрес на издателя
ул. Тулово, 7, ап. 2
Печатница
„Инвестпрес“ АД
Други полета
За корицата е използван детайл от картината на Клод Жозеф Верне „Изглед от пристанището в Марсилия“, 1754.
Произведението е публикувано c подкрепата на Френското министерство на културата — Национален център на книгата.

Носител
хартия
Излязла от печат
18.02.2004 г.
Формат
140×200
Брой страници
400
Подвързия
мека
Цена
6.90 лв

ISBN
954-733-361-5
УДК
840-054.7(=927)-31

Анотация
„Човек на Ориента и на Запада, на християнството и на Средиземноморието, Амин Маалуф е способен да превърне една лондонска кръчмарка от XVII в. в Шехеразада и един ливански търговец от същата епоха в картезиански герой… Всъщност тази книга разказва приключенията на разума и безумието.“ Пиер Баши

Разказвачът на тази история Валтасар Анбриако, генуезец от Леванта и търговец на антики, поема по пътищата през 1665 г. в преследване на една книга, чието предназначение е да донесе спасение на отчаяния свят. Безусловно той върви и по петите на нещо, което все още би могло да придаде смисъл на собственото му съществуване.

По време на странстванията си из Средиземноморието и отвъд него Валтасар преброжда страни, потънали в неверие и разврат, градове в пламъци, среща човешки общности, затаили дъх в очакване. Сблъсква се с ужаса, заблудата и гибелта на илюзиите, но и с любовта, и то когато вече съвсем не я очаква.
Информация за автора
Роден в Бейрут през 1949 г., той работи като журналист в родината си до 1976 г., когато се установява във Франция. Макар че родният му език е арабски, той пише главно на френски, като книгите му са преведени на много езици. През 1993 г. получава наградата „Гонкур“ за своя роман „Скалата на Таниос“. През 2011 г. е избран за член на Френската академия на мястото на антрополог Клод Леви-Строс, като става първият ливански член на Академията.
Бележки
Празни страници — 4, 6, 8, 400.
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Amin Maalouf
Le périple de Baldassare
© Editions Grasset & Fasquelle, 2000

Въведено от
sqnka
Създадено на
Обновено на

Източници
Информация за автора - https://prozoretz.com/bg/avtori-46/amin-maaluf-57
Излязла от печат - http://m.bgbook.bg/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F%D1%82%D0%B0-%D0%BD%D0%B0-%D0%92%D0%B0%D0%BB%D1%82%D0%B0%D1%81%D0%B0%D1%80-%D0%90%D0%BC%D0%B8%D0%BD-%D0%9C%D0%B0%D0%B0%D0%BB%D1%83%D1%84_14008.html
Връзки в Мрежата
Библиографии Книжарници
...

Корици 2