Спирах се и дълго гледах пурпурните сенки, хвърлени от сините кестени или светлолимоновите ивици, проточили се по вечерното небе зад Бен. Глупав и болезнено впечатлителен, страдащ страшно от „зелената“ си младост, аз придадох на тази планина невъобразим символизъм; за мен тя представляваше недостижимото в живота.
Ако не можех да стигна върха, поне стоях в поза на презрително предизвикателство в подножието й.
Бележки за изданието, от което е направен преводът
A. J. Cronin
The Green Years (1944)
превода е направен по издание Victor Golancz LTD 1957, London