Айрис Мърдок
Пясъчният замък

Автор
Айрис Мърдок
Заглавие
Пясъчният замък
Тип
роман (не е указано)
Националност
английска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Любовни романи и повести
Преводач
Станислава Вергилова
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
1985
Редактор
Невяна Николова
Художник
Иван Есенов
Художествен редактор
Николай Пекарев
Технически редактор
Мария Георгиева
Рецензент
Невяна Николова
Коректор
Тотка Вълевска, Елена Куртева
Издател
ДИ „Народна култура“
Град на издателя
София
Година на издаване
1985
Адрес на издателя
ул. „Г. Генов“ 4
Печат
ДП „Димитър Благоев“ — София, ул. „Н. Ракитин“ №2
Носител
хартия
Литературна група
ХЛ
Дадена за набор/печат
април 1985 г.
Подписана за печат
юни 1985 г.
Излязла от печат
август 1985 г.
Печатни коли
19,50
Издателски коли
16,38
УИК
17,04
Формат
84×108/32
Код / Тематичен номер
04/9536622411/5637-339-85
Номер
Ч820-3
Брой страници
312
Подвързия
мека
Цена
1,97 лв.
УДК
Ч820-31
Анотация

Известната английска писателка Айрис Мърдок е добре позната на българските читатели с романите „Под мрежата“, „Червено и зелено“, „Отрязаната глава“, „Черният принц“ и „Дете на думите“. Родена през 1919 година, тя е авторка на повече от двадесет романа, две пиеси и няколко философски произведения. (Айрис Мърдок е преподавателка по философия в Оксфорд.) В творбите й по особен начин се преплитат реалистичният похват при изграждането на образите и условно-алегоричното, дори митологично начало при построяването на сюжета. Темата, която неизменно присъства в произведенията на писателката, е темата за слепотата (като изопачено виждане на реалността) и прозрението. Оттук и важната роля, която Айрис Мърдок отрежда на любовта — за нея любовта е преди всичко достигане до истината, преклонение пред неповторимата същност на всяка човешка личност.
Романът „Пясъчният замък“ е изпълнен с поетично настроение разказ за любовта, спонтанна и дълбока, между възрастен преподавател в английско частно училище и млада художничка, поканена там на временно посещение. Естествената красота на техните чисти и откровени чувства е попарена от фалша и предразсъдъците в един свят, където пред мечтите има решетка, а хората са пленници на собствената си самота.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Iris Murdoch
The Sandcastle (1957)
Penguin Books, 1976

Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии
Чужди рафтове

Корици 3