Топъл мед и пчелен восък
- Заглавие
- Топъл мед и пчелен восък
- Тип
- роман
- Националност
- не е указана
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Цветана Генчева
- Език, от който е преведено
- не е указан
- Година на превод
- 2006
- Редактор
- Саша Попова
- Оформление на корица
- „Megachrom“ — Петър Христов
- Компютърна обработка
- ИК „Бард“ ООД
- Издател
- ИК „Бард“ ООД
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2006
- Адрес на издателя
- жк „Яворов“, бл. 12-А, вх. II
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 13.02.2006
- Формат
- 84×108/32
- Брой страници
- 240
- Подвързия
- мека
- Цена
- 8,50 лв.
- ISBN
- 954-585-686-6
- УДК
- 820(73)-31
- Анотация
-
Роман в традицията на Исабел Алиенде и Лаура Ескивел
Според латиноамериканците истинската жена трябва да се държи като дама в дома, да бъде вълшебница в кухнята и куртизанка в леглото. Когато Пилар — неуверена млада жена, преместила се в Чикаго — получава дневниците на починалата си баба, тя научава тайни, забулени от десетилетия. Дневниците разкриват красотата на ритуалите, изпълнявани от всяка жена в Латинска Америка, правилата на етикета и великолепни рецепти, с които да прелъстява мъжете. С тяхна помощ Пилар трябва да се превърне в идеалната съпруга, любовница и жена.
Роман за сетивата, природата и религията на жената. За онова, което всяко момиче трябва да научи, преди да посвети сърцето си на някого! - Съдържание
-
I. Дамата. Тайните на господарката на дома…35
II. Кулинарната вълшебница. Тайните в кухнята…149
III. Куртизанката. Тайните в спалнята…197 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Marisol
The Lady, the Chef and the Courtesan (2003) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници