Матю Нийл
Английски пасажери

Автор
Матю Нийл
Заглавие
Английски пасажери
Тип
роман
Националност
английска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Исторически романи и повести

Преводач
Росица Тодорова
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
2013
Редактор
Владимир Жобов
Отговорен редактор
Светлана Минева
Художник
Дамян Дамянов
Оформление на корица
Дамян Дамянов
Предпечатна подготовка
Надежда Тошева

Издател
Сиела Норма АД
Град на издателя
София
Година на издаване
2013
Адрес на издателя
1510 София, бул. Владимир Вазов № 9
Печатница
Печатна база СИЕЛА

Издателски коли
35,5
Формат
60/90/16
Брой страници
568
Подвързия
мека
Цена
18.00 лв.

ISBN
978-954-28-1369-9
УДК
820-31

Анотация
През 1857 г., когато английските митничари са на косъм да разкрият и конфискуват незаконния товар на капитан Илям Куилян Кюли и неговата банда контрабандисти на ром от остров Ман, той е принуден да предложи кораба си за превоз на пасажери. Единствените желаещи са двама ексцентрични англичани, предприели пътуване до другата страна на земното кълбо.

Преподобният Джефри Уилсън вярва, че Райската градина се намира на остров Тасмания. Неговият спътник д-р Томас Потър разработва зловеща теза за човешките раси, за която преподобният не знае. Междувременно абориген от Тасмания на име Пийвей разказва за борбата на своя народ срещу нашествието на англичаните, като историята му започва през 1824 г., стига до настоящето с пристигането на английските пасажери през 1857 г. и продължава в бъдещето до 1870 г.

Разказан от над двадесет различни герои и изпълнен с хаплив хумор, романът „Английски пасажери“ съчетава остроумие, приключение и исторически детайл в един завладяващ разказ.
Информация за автора
Матю Нийл (р. 1960) завършва история в Magdalen College, Оксфорд. Прекарва една година в Япония, днес живее в Италия. С романа си „Английски пасажери“ печели престижната литературна награда Whitbread Book Award през 2000 г. и е номиниран за Booker Prize, както и за австралийската Miles Franklin Award.
Рекламни коментари
„Изумително добър роман — смешен, див, изпълнен със страдание, блестящо представящ сблъсъка на различни идеологии, както и опортюнизма и жертвите на колониалната авантюра. Това е голяма книга, която разширява кръгозора на човека във всяко едно отношение.“
— The Daily Mail
Бележки за изданието, от което е направен преводът
English Passengers
© 2000 by Matthew Kneale

Въведено от
WizardBGR
Създадено на
Обновено на

Промени
...

Сканирани страници