Владимир Набоков
Вълшебникът

Автор
Владимир Набоков
Заглавие
Вълшебникът
Издателска поредица
Модерна класика
Тип
новела
Националност
американска
Език
български
Поредност на изданието
второ
Категория
Класическа проза: разкази и новели
Преводач
Иглика Василева
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
1998
Редактор
Силвия Вагенщайн
Художник
Стефан Касъров
Технически редактор
Симеон Айтов
Коректор
Донка Дончева
Предпечатна подготовка
Ибис
Издател
ИК „Колибри“
Град на издателя
София
Година на издаване
2015
Адрес на издателя
ул. „Иван Вазов“ №36
Печатница
„Инвестпрес“
Носител
хартия
Печатни коли
8
Формат
84×108/32
Брой страници
128
Подвързия
мека
Цена
14 лв.
ISBN
978-619-150-493-0
УДК
882-32
Анотация
Магическата проза на тази новела е всъщност „първата плаха тръпка“ от която се ражда прословутата „Лолита“. Тъмните ъгли на душата тук са оголени до крайност. За да задоволи своята еротична страст по малко, още несъзряло момиче, един бижутер, мъж на средна възраст, се жени за болната й овдовяла майка, чиято смърт скоро след това го поставя в ролята на единствен настойник на невинната чаровница, която така и не се превръща в дръзка нимфетка.

Когато Мартин Еймис прочита „Вълшебникът“ през 1986 г., заявява, че не е срещал друга проза, която да събужда у читателя „по-силна чувствена наслада“. Определя го като литературното събитие на сезона, завладяващ шедьовър, разтърсващ и тревожен.

А самият Набоков го нарича „завършен къс красива проза, точен и проникновен“…
Бележки
1. издание от 1998 г. — изд. „Хермес“ в сборник заедно с романа „Лолита“; ISBN 954-428-167-3
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Преводът е направен от английското издание на книгата:
The Enchanter
by Vladimir Nabokov

Оригиналното руско заглавие е:
Волшебник, 1939
Владимир Владимирович Набоков
Въведено от
NomaD
Създадено на
Обновено на
Източници
http://www.bg.cobiss.net
Връзки в Мрежата
Издателства Библиографии Книжарници
Промени

Корици 2