Шарлот Бронте
Джейн Еър

Автор
Шарлот Бронте
Заглавие
Джейн Еър
Тип
роман
Националност
английска
Език
български
Поредност на изданието
трето
Категория
Класически романи и повести
Жанр
Готически роман, Любовен роман
Теми
Екранизирано, Романтизъм

Преводач
Христо Кънев
Език, от който е преведено
английски
Редактор
Жени Божилова
Художествен редактор
Ясен Васев
Технически редактор
Олга Стоянова
Коректор
Евгения Кръстанова, Людмила Стефанова

Издател
ДИ „Народна култура“
Град на издателя
София
Година на издаване
1979
Адрес на издателя
ул. „Гаврил Генов“ № 4
Печатница
ДПК „Димитър Благоев“

Литературна група
VI
Дадена за набор/печат
31. V. 1979
Излязла от печат
юни 1979
Печатни коли
31,50
Издателски коли
26,15
Формат
84/108/32
Код / Тематичен номер
04/95366 21511/5704-V-79
Номер
Ч820-3
Брой страници
498
Подвързия
мека
Цена
2,80 лв.

УДК
820-31

Анотация
„Джейн Еър“ разказва историята на едно обикновено английско момиче, което отрано познава трудностите на живота. Останала сираче, Джейн е пратена от своята леля в интернат за сираци, известен със строгите си порядки и жестоко отношение. Надарена с непримирим дух и силно чувство за собствено достойнство, Джейн не спира да се стреми към свободата. Когато заема място като гувернантка в едно богато семейство, Джейн се влюбва в господаря на имението. Любовта й е споделена, а радостта й — пълна, докато не открива, че мъжът на мечтите й вече е женен. Озовала се на кръстопът, Джейн трябва да вземе съдбовно решение. Кое ще надделее: гласът на разума или повикът на сърцето?
„Джейн Еър“ е отчасти биографичен роман, описващ трудности, с които самата авторка се е сблъсквала. Още с излизането си през 1847 година романът се превръща в сензация и огромната му популярност продължава и до днес. Изпълнен с дълбока емоционалност, силна чувственост и разтърсваща страст, „Джейн Еър“ си остава един от най-великите любовни романи на всички времена.
Бележки
1. издание от 1959 г. — ДИ „Народна култура“
2. издание от 1978 г. — ДИ „Народна култура“ (в сборник: заедно с романа „Брулени хълмове“)
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Jane Eyre
Charlotte Brontë
Paul List Verlag - Leipzig
Published as a Panther Book
Second printing, 1956

Въведено от
vesi_libra
Създадено на
Обновено на

Връзки в Мрежата
Библиотеки
...

Сканирани страници