Лунният камък
- Заглавие
- Лунният камък
- Издателска поредица
- Библиотека „Лъч“ №58
- Тип
- роман
- Националност
- английска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Приключенска литература, Готически роман
- Теми
- Индия, Неоромантизъм
- Преводач
- Никола Милев
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 1970
- Редактор
- Светла Тодорова
- Художник
- Олга Паскалева
- Художествен редактор
- Димитър Чаушов
- Технически редактор
- Маргарита Лазарова
- Коректор
- Лилия Вълчева
- Издател
- Народна младеж
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1980
- Печат
- ДПК „Димитър Благоев“
- Други полета
- Цена на книжното тяло 3,19 лева
- Носител
- хартия
- Литературна група
- VI
- Дадена за набор/печат
- 2.X.1979 година.
- Подписана за печат
- 13.II.1980 година.
- Излязла от печат
- 20.II.1980 година.
- Печатни коли
- 36
- Издателски коли
- 30,24
- Формат
- 1/32 84×108
- Код / Тематичен номер
- 23 9536621611/5557—2—80
- Номер
- Ч—820
- Поръчка
- 15
- Брой страници
- 576
- Подвързия
- мека
- Цена
- 3,29 лева
- УДК
- 820-31
- Анотация
-
БЕЛЕЖКА НА АВТОРА
… Във връзка с тук изложената история на Диаманта трябва да призная, че в основата на този разказ, както и в някои по-важни подробности, лежи мълвата, която се разпространява за два кралски диаманта в Европа, Великолепният камък, който украсява жезъла на руските царе, някога е бил око на индийски идол. За прочутия Кох-и-нор също се предполага, че някога е представлявал един от свещените скъпоценни камъни на Индия; и нещо повече — че е бил свързан с пророчество, което предричало известни нещастия на тези, които биха се опитали да го отклонят от неговото древно ползуване и предназначение.
Започнах да проумявам, че сега работата засяга преди всичко моята господарка и мис Рейчъл. Нито една думичка, казана от мистър Франклин, не убягна от вниманието ми.
— След като научих историята на Лунния камък — продължи той, — не горях от желание да го донеса тук; но приятелят ми, адвокатът, ми напомни, че някой все ще трябва да предаде на братовчедка ми наследството от вуйчо й и че аз мога да свърша това не по-зле от кой да е друг. Когато взех диаманта от банката и излязох на улицата, стори ми се, че подире ми върви някакъв одърпан мургав мъж. Отидох да си взема багажа от бащината си къща и там намерих писмо, което внезапно ме задържа в Лондон. Върнах се в банката с диаманта и отново видях същия одърпан човек. Когато тази сутрин повторно взех диаманта от банката, срещнах този човек за трети път, изплъзнах се от него и потеглих насам (преди той да открие следите ми) със сутрешния вместо с обедния влак. И ето ме тук с диаманта — и двамата невредими и в безопасност. И каква е първата вест, която узнавам? Узнавам, че тук са идвали трима странствуващи индуси и че пристигането ми от Лондон и това, което вероятно нося със себе си, са били главната тема на разговора им. - Информация за автора
-
Уилки Колинз е друго изписване за Уилки Колинс!
- Съдържание
-
ПРОЛОГ
Щурмуването на Серингапатам (1799)
Писмо из една семейна архива — 7
ПОВЕСТВОВАНИЕТО
Първа част
Изчезване на диаманта (1848)
Събития, разказани от Габриел Бетъридж, управител в дома на лейди Джулия Вериндър — 14
Втора част
Откриване на истината (1848—1849)
Събития, разказани от различни лица
Първи разказ, написан от мис Клак, племенница на покойния сър Джон Вериндър — 244
Втори разказ, написан от Матю Бреф, адвокат Грейс-Ин скуер — 332
Трети разказ, написан от Франклин Блейк — 362
Четвърти разказ, преписан от дневника на Езра Дженингз — 485
Пети разказ, написан от Франклин Блейк — 526
Шести разказ, написан от детектива Къф — 547
Седми разказ (писмо от мистър Канди) — 561
Осми разказ, приложен от Габриел Бетъридж — 564
ЕПИЛОГ
Намирането на диаманта
I. Показания на мъжа, ангажиран от мистър Къф (1849) — 567
II. Показания на капитана (1849) — 568
III. Показания на мистър Мъртуейт (1850) (Писмо до мистър Бреф) — 569 - Бележки
-
- издание от 1970 г. — изд. „Народна младеж“
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Wilkie Collins
THE MOONSTONE
© The Penguin English Library
1966 - Въведено от
- gogo_mir
- Създадено на
- Обновено на
- Източници
- http://www.bg.cobiss.net
- Промени
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / Еми