Дж. Д. Селинджър
Три ранни разказа

Автор
Дж. Д. Селинджър
Заглавие
Три ранни разказа
Тип
сборник разкази
Националност
американска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Класическа проза: разкази и новели
Жанр
Съвременен роман (XXI век)

Преводач
Любомир Николов
Език, от който е преведено
английски
Редактор
Екатерина Иванова
Оформление на корица
„Megachrom“
Компютърна обработка
ИК „Бард“ ООД, Надежда Петрова

Издател
ИК „Бард“ ООД
Град на издателя
София
Година на издаване
2014

Носител
хартия
Формат
130×200
Брой страници
80
Подвързия
твърда
Цена
16 лв.
С илюстрации
да

ISBN
978-954-655-544-1
УДК
820(73)-32

Анотация
Един млад и амбициозен писател на име Джером Дейвид Селинджър си поставя много високи цели още в самото начало на своята кариера. Той почти отчаяно копнее да публикува първите си разкази в списание The New Yorker — според него върха на литературния свят на Америка. Но това няма да се сбъдне в течение на няколко дълги години и една световна война. The New Yorker, чиито вкусове в областта на литературата са били и си остават пословично строги и капризни, не е съвсем готово за този дързък и твърде самоуверен новак с циничен мироглед и увлечение по жаргонния диалог. Но други списания бързо признават изгряващия талант — свеж глас в един момент, когато светът се люлее на ръба на безумието. Списание Story, уважавано и влиятелно издание с малък тираж, посветено изцяло на изкуството на късия разказ и все още действащо и уважавано днес, е първото, което през 1940 г. отпечатва името Дж. Д. Селинджър и разказа „Младежи“ — впечатляващ поглед към света на нюйоркските безделници и двама млади хора, водещи един почти напълно безсмислен и празен разговор. Следващият му разказ, „Иди да видиш Еди“, е публикуван в списание UniversityofKansasCityReview и е за тихата заплаха, с която антипатичният главен герой постепенно притиска една млада дама, за да се срещне с човек на име Еди. Публикувана също през 1940 г., творбата е забележителна с усещането за неразказана история на втори план — похват, който Хемингуей използва много ефектно. Четири години по-късно, към края на военните преживявания на Селинджър, разказът „От веднъж седмично не се умира“ излиза отново в списание Story. На пръв поглед в него се описва как един мобилизиран войник се опитва да каже на престарялата си леля, че отива на война, но някои читатели биха възприели историята като метафора за подготовката на едно семейство да приеме възможността за гибел на фронта. „Три ранни разказа“ (илюстрирана) е първата законно публикувана книга на Дж. Д. Селинджър от над 50 години насам. Devault-Graves Digital Editions — издателство, специализирано в повторното отпечатване на най-добрата американската литература, с гордост ви представя тази антология на един от най-новаторските и вдъхновяващи автори на Америка.
Информация за автора
Дж. Д. Селинджър също срещан като Джеръм Дейвид Селинджър (1919–2010)
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Three Early Stories
by J.D. Salinger
originally published by The Devault-Graves Agency
copyright © 2014, Memphis, Tennessee, U.S.A.

Въведено от
vesi_libra
Създадено на
Обновено на

Връзки в Мрежата
Издателства Библиографии Книжарници
...

Сканирани страници