Себастиен Жапризо
Капан за Пепеляшка

Автор
Себастиен Жапризо
Заглавие
Капан за Пепеляшка
Тип
роман
Националност
френска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Криминале
Преводач
Силвия Колева
Език, от който е преведено
френски
Година на превод
2016
Редактор
Мария Чунчева
Художник
Тони Ганчев
Коректор
Снежана Бошнакова
Оформление на корица
Тони Ганчев
Предпечатна подготовка
Лиляна Карагьозова
Издател
Ентусиаст, Enthusiast
Град на издателя
София
Година на издаване
2016
Адрес на издателя
ул. „Кракра“ 20
Печат
ФолиАрт
Други полета
Enthusiast — запазена марка на „Алто комюникейшънс енд пъблишинг“ ООД
Носител
хартия
Печатни коли
12,5
Формат
60×90/16
Брой страници
200
Подвързия
мека
Цена
14 лв.
ISBN
978-619-164-216-8
УДК
840-312.4
Анотация
Казвам се МИШЕЛ ИЗОЛА.
На 20 години съм.
Историята, която разказвам, е историята на едно убийство.
Аз съм разследващият.
Аз съм свидетелят.
Аз съм жертвата.
Аз съм убиецът.
Аз съм и четиримата наведнъж, но коя съм всъщност?

В основата на тази кримка, създадена по всички правила на жанра, е загубата на идентичност на млада жена, заради която започва изключително напрегнато търсене на себе си, както и разследване на престъпление, в което жертвата остава забулена в мистерия до самия край.
Рекламни коментари
Романът печели „Голямата награда за криминален роман“ за 1963 г. във Франция
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Piège pour Cendrillon
by Sébastien Japrisot
© Editions Denoel, 1962
Въведено от
vesi_libra
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Издателства Библиографии Книжарници
Чужди рафтове

Корици 2