Джулия Куин
Виконтът, който ме обикна

Автор
Джулия Куин
Заглавие
Виконтът, който ме обикна
Авторска серия
Бриджъртън №2
Тип
роман
Националност
американска
Език
български
Категория
Любовни романи и повести
Жанр
Любовен роман
Теми
@Фен превод

Преводач
Dream Team
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
2012

Издател
Читанка
Година на издаване
2016

Носител
цифров


Анотация
„1814 обещава да ни предложи Сезон, богат на събития, но настоящият автор смята, че това не се отнася за Антъни Бриджъртън — най-изтъкнатият лондонски ерген, който не показва никакви признаци, че възнамерява да се ожени. А и всъщност защо трябва да го прави? Когато нещата опират до това един мъж да бъде съвършения женкар, никой не се справя по-добре…“
„Хроники на висшето общество“
Лейди Уисълдаун, април 1814


Този път авторката бе сбъркала. Антъни Бриджъртън не просто бе решил да се ожени, а дори си бе избрал съпруга! Единствената пречка е Кейт Шефийлд — по-голямата сестра на въпросната дама. Енергичната Кейт подлудява Антъни с решимостта си да предотврати този годеж, но когато затваря очи нощем, тя е единствената жена, която вижда във все по-еротичните си сънища…

Обратно на разпространеното мнение, Кейт не вярва, че поправилите се женкари се превръщат в най-добрите съпрузи. Но когато устните на Антъни докосват нейните, внезапно я обзема страх, че самата тя може да не успее да устои на този мъж…
Бележки за изданието, от което е направен преводът
The Viscount Who Loved Me (Bridgertons #2)
by Julia Quinn, 2000

Въведено от
vesi_libra
Създадено на
Обновено на

Връзки в Мрежата
Библиографии Енциклопедии
...