Джон Есквемелин
Пиратите на Америка

Автор
Джон Есквемелин
Заглавие
Пиратите на Америка
Подзаглавие
Действителен разказ за твърде забележителния поход, извършен напоследък по бреговете на Западните Индии от буканирите на Ямайка и Тортуга (както англичани, така и французи) и по-точно за ненадминатите подвизи на нашия герой сър Хенри Морган, англичанин от Ямайка, който разграби Портобело и опожари Панама и т.н., вярно предадени на английски, с репродукции на оригиналните гравюри
Тип
роман
Националност
английска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Художествена литература
Жанр
приключенски роман

Преводач
Васил Атанасов
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
1986
Редактор
Димитричка Железарова
Художник
Иван Кенаров
Художествен редактор
Владимир Иванов
Технически редактор
Пламен Антонов
Рецензент
Александър Минчев
Коректор
Паунка Камбурова, Янка Василева

Издател
Книгоиздателство „Георги Бакалов“
Град на издателя
Варна
Година на издаване
1986
Печатница
Държавна печатница „Балкан“, София

Носител
хартия
Дадена за набор/печат
25.VI.1986
Подписана за печат
21.XI.1986
Излязла от печат
декември 1986
Печатни коли
17,50
Издателски коли
11,33
УИК
11,14
Формат
70×100/32
Номер
Ч-910.4.820
Издателски №
1984
Брой страници
280
Подвързия
мека
Цена
1,05 лв
С илюстрации
да

ЕКП
95366 23531 2409-11-86

Анотация
През 1678г. амстердамският издател Ян тен Хоорн отпечатва книгата на никому неизвестния Александър Оливие Ексвемелин "Американските морски разбойници". Заради популярността на описаните в нея събития тя претърпява едно след друго няколко преиздания, преведена е на немски (1679г.), испански (1681г.), английски (1684) и френски език (1686г.), като всеки от преводачите се опитва да "допълни" неяснотите около личността на автора. Английското издание, което бе ползувано за превода на български, носи името на Джон Ексвемелин, обявен за фламандец; испанският преводач твърди, че А. О. Ексвемелин е французин; френският преводач не само че го представя за французин, когото лично познава, но и го нарича А. О. Ексмелин. Съдейки обаче по това, че съчинението е написано на холандски, изследователите са склонни да го смятат по-скоро за холандец. За него се знае само, че е живял между 1645 и 1707г. и че през 1666г. постъпва като хирург на служба във Френската западноиндийска комания. Така се озовава на Антилските острови - свърталище на пирати - и участва в похода на сър Хенри Морган към Панама и в ред други пиратски набези.
Съдържание
Част I

Глава I
Авторът на служба във Френската западноиндийска компания се отправя към Западните острови. По пътя корабът среща една английска фрегата и пристига на о-в Тортуга - стр.5
Глава II
Описание на о-в Тортуга. За плодовете и дърветата, които се срещат там. Как французите се заселили на острова два пъти, как прогонили испанците, първоначалните заселници на Тортуга, и как авторът бива продаден два пъти на гореказания остров - стр.10
Глава III
Описание на големия и прочут остров Испаньола - стр.20
Глава IV
За плодовете, дърветата и животните, които се срещат на Испаньола - стр.24
Глава V
За четириногите и птиците, които се срещат на този остров. Също така и разказ за буканирите французи - стр.37
Глава VI
За произхода на най-прочутите пирати по бреговете на Америка. Забележителният поход на Пиер льо Гран - стр.56
Глава VII
Как пиратите въоръжават своите кораби и как се подготвят за походите си - стр.60

Част II

Глава I
Произходът на Л'Олоне и как той започна грабежите си - стр.83
Глава II
Л'Олоне съоръжава флотилия, с която да обходи испанските острови в Америка, за да оплячкоса, опустоши и изгори всичко по пътя си - стр.89
Глава III
Л'Олоне извършва приготовления да превземе град Сантияго де Леон, както и град Никарагуа, където безславно загива - стр.107
Глава IV
За произхода и рода на капитан Хенри Морган. Подвизите и най-забележителните дела в живота му - стр.126
Глава V
Сведения за о-в Куба. Капитан Морган се опитва да запази о-в Санта Каталина като убежище и свърталище на пиратите, обаче кроежите му не успяват. Той пристига и завзема Ел Пуерто дел Принсипе - стр.138
Глава VI
Капитан Морган решава да нападне и ограби град Портобело. За тази цел съоръжава флотилия и с незначителни разходи и малобройна дружина завладява този град - стр.148
Глава VII
Капитан Морган превзема град Маракаибо на брега на Нова Венесуела. Грабежите, извършени в тези води. Унищожаването на три испански кораба, изпратени да попречат на грабежите на пиратите - стр.158

Част III

Глава I
Капитан Морган се отправя към о-в Испаньола, за да съоръжи една нова флотилия с намерение още веднъж да оплячкоса бреговете на Западна Индия - стр.192
Глава II
Какво се случи при река Дела Хача - стр.194
Глава III
Капитан Морган напуска Испаньола, отправя се към о-в Санта Каталина и го завладява - стр.199
Глава IV
Капитан Морган завладява крепостта Чагре с изпратените с тази задача четири кораба от о-в Санта Каталина - стр.206
Глава V
Капитан Морган напуска крепостта Чагре начело на хиляда и двеста души с намерение да завладее град Панама - стр.213
Глава VI
Капитан Морган изпраща няколко канута и малки кораби в Южното море. Подпалва град Панама. Обирите и жестокостите, извършени от пиратите до завръщането им в крепостта Чагре - стр.229
Глава VII
За пътешествието на автора покрай бреговете на Коста Рика на връщане към Ямайка. Какво се случи при това плаване. Някои наблюдения на автора по това време - стр.245
Глава VIII
Авторът заминава към нос Грасиас а Диос. Няколко думи за търговията на пиратите с индианците. Авторът пристига на о-в Пинос и най-сетне се завръща на о-в Ямайка - стр.254
Глава IX
Разказ за корабокрушението, което господин Бертрам Ожерон, губернатор на о-в Тортуга, претърпя близо до островите Гуаданилас. Как той и другарите му попаднаха в ръцете на испанците. Как се измъкна и спаси живота си. Походът срещу Пуерто Рико, който извърши, за да спаси хората си. Неуспехът на начинанието - стр.263
Глава X
Разказ за сраженията между граф Д'Естре, адмирал на Франция, и господин Якоб Бинкес, вицеадмирал на Обединените провинции, станали напоследък около островите Кайана и Тобейго - стр.270
Бележки
Други издания:

"Пиратите на Америка" - изд."Сиела", 2012
Бележки за изданието, от което е направен преводът
John Esquemeling
The Buccaneers of America
George Allen and Unwin Ltd., 1951, London

Въведено от
ugaday
Създадено на
Обновено на

...

Корици 0

Сканирани страници 8