Откъде извира Даугава

Заглавие
Откъде извира Даугава
Подзаглавие
Латвийски народни приказки
Издателска поредица
Библиотека „Приказки от цял свят“ №41
Други автори
Ю. Ванак (предговор), Я. Ниедре (предговор)
Тип
сборник, приказки
Националност
латвийска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Приказки
Жанр
Народна приказка, Битова приказка, Вълшебна приказка, Приказка за животни
Теми
Четиво за деца, Европейска литература
Преводач
Дона Минчева
Език, от който е преведено
руски
Редактор
Христиана Василева
Художник
Румен Скорчев
Художествен редактор
Тончо Тончев
Технически редактор
Маргарита Воденичарова
Коректор
Кирилка Белчева
Издател
„Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
Град на издателя
София
Година на издаване
1974
Печат
Държавен полиграф. комбинат „Димитър Благоев“, София
Други полета
Печатни коли: 15,50 + l0 цв. прил.
Цена на книжното тяло 1,03 лв.
Носител
хартия
Литературна група
V
Дадена за набор/печат
13.III.1974
Подписана за печат
13.VIII.1974
Излязла от печат
13.XI.1974
Печатни коли
15,50
Издателски коли
18,76
Формат
84×108/20
Код / Тематичен номер
2580/1974
Поръчка
81
Брой страници
248
Подвързия
твърда
Цена
1,49 лв.
С илюстрации
да
УДК
882-93-34
Съдържание

Отде се е взела Даугава / 7
Паякът и мухата / 10
Как гълъбът се учил да вие гнездо / 14
Петелът и Кокошката / 15
Трапеза в гората / 17
Горската Мишка и Палавницата Мишка / 29
Лисицата и делвата / 22
Как Вълкът не могъл да се сдобие с шуба / 24
Приказка за непослушното дъбче / 25
Защо Кучето и Вълкът станали врагове / 27
Самун хляб / 31
Конят и Мечката / 33
Кучето и Заекът / 35
Как Заекът се оженил / 37
Брезовата кора и борината / 46
Гъбата и дъбовото дръвче / 42
Всеки сам кове щастието си / 43
Как глупавият син ходил в Рига / 47
Трите съвета / 50
Каквото повикало, таквоз се обадило / 52
На ужким ядем, на ужким работим / 54
Скъпата крина ръж / 55
Бащиното наследство / 57
Как селянинът летял с дивите гъски / 60
Доброто лекарство / 63
И обуща да кърпиш, пак трябва майсторлък / 66
Ковачът Пшик / 68
Скъперникът / 73
Гиздавият помешчик / 74
Как двама братя се съдили / 75
Петър Велики и ковачът / 77
Спридитис / 79
Украшението на живота / 83
Възлите на вятъра / 85
Пъстрата свиня / 88
Средната / 91
Доброто сърце на сирачето / 94
Вълшебните свирки / 99
Вълшебната птица / 103
Принцът-крадец / 109
Благодарните животни / 114
Жаба-помощница / 117
Умният син / 119
Животни — зетьове / 123
Чудо-птица / 127
Котешкият дворец / 133
Как принцът надвил магьосника / 143
Таралежовото кожухче / 149
Юнака / 153
Как говедарчето станало цар / 160
Вълшебната мелничка / 170
Двамата братя и магьосницата / 174
Завареницата и родната дъщеря / 181
Щастието на сиромаха / 186
Трите дара на орисниците / 189
Сребърният кон, златният кон и елмазеният кон / 197
Най-хубавото нещо / 203
Вълшебният кон / 207
Овчар и принцеса / 209
Дворецът на морския цар / 213
Летящата лодка / 217
Как глупакът спасил седемте омагьосани братя / 220
Петимата братя / 228
Върви незнайно къде, донеси незнайно какво / 231
Приказката на странника / 245

Бележки за изданието, от което е направен преводът

ЛАТЫШСКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ
Обработал для детей Ю. Ванаг.
Перевод JI. Воронковой.
Школьная библиотека.
Издательство Детская литература,
Москва 1967.

ЛАТЫШСКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ
Избранноe. Составитель К. Арайс.
Перевод с латышского С. Бажановой и Ч. Шкленника.
Академия наук Латвийской СССР.
Институт языка и литературы.
Издательство Зинатне, Рига 1971.
Издание второе.

Въведено от
Karel
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии

Корици 2