Алберто Моравия
Аз и той

Автор
Алберто Моравия
Заглавие
Аз и той
Издателска поредица
Съвременна класика
Тип
роман
Националност
италианска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Съвременен роман (XX век)
Теми
Европейска литература

Преводач
Хубан Стойнов
Език, от който е преведено
френски
Година на превод
1997
Коректор
Росица Николова
Оформление на корица
Брайко Брайков

Издател
Издателска къща „Петриков“
Година на издаване
1997
Адрес на издателя
п.к. 23
Печатница
ДФ „Полиграфически комбинат“ — София
Други полета
Пълни авторски права: Хубан Стойнов, преводач, 1997 / Брайко Брайков, художествено оформление, 1997

Носител
хартия
Формат
108/84/32
Брой страници
368
Подвързия
мека
Цена
4800 лв.

ISBN
954-441-021-X
УДК
850-31

Анотация
Един сценарист иска да бъде режисьор, иска да снима филм, обаче има огромен фалос, който доминира в живота му с безконечните си желания. Но това ни най-малко не е лекомислено и забавно, нито за героя на Алберто Моравия /1907-1991/, нито що се отнася до мястото на този му роман в литературата на ХХ век.
В тази книга говори подсъзнанието, мъжкият полов орган има глас, заповядва, принуждава, налага се.
Авторът демонстрира колко отегчителна е трагично-патетичната литература вдъхновена от психоанализата. В безумната история на неуспелия кинорежисьор психиката /също и психоанализата/ е сведена до дреболия, до отпадък, до нещо без стойност. Комичните житейски ситуации и мъчителните културни угризения са споени от непрекъснатия диалог между подвластния главен герой и неговия нахален полов член.
„И така най-после настъпи искрено и открито обявяване на война между мен и «него». Вече всичко е ясно. «Той» не иска да стана творец, режисьор. Сиреч не иска да премина от десублимация към сублимация. Иска цял живот да остана десублимиран, сиреч смешен шут, угодник, доносник, смешник, сводник, с огромен член и плах мозък. Иска и аз, смешник в обществения живот, в частния да бъда добър съпруг, добър баща, добър консуматор, добър гражданин и най-вече добър еротоман.“
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Alberto Moravia
Io е Lui

Въведено от
Karel
Създадено на
Обновено на

Връзки в Мрежата
Библиографии
...

Други корици

Сканирани страници