Кретиен дьо Троа
Ерек и Енида

Автор
Кретиен дьо Троа
Заглавие
Ерек и Енида
Издателска поредица
Библиотека „Романия“ №4
Други автори
Стоян Атанасов (предговор и бележки)
Тип
поема
Националност
френска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Европейска средновековна и ренесансова литература
Жанр
Артуриана, Любовен роман, Митология, Роман в стихове, Средновековен рицарски роман, Фентъзи
Теми
Епическо време (епоха на герои), Крал Артур, Мистика, Средновековие, Средновековна литература, Християнство
Преводач
Атанас Сугарев
Език, от който е преведено
старофренски
Година на превод
2013
Редактор
Паисий Христов
Научен редактор
Стоян Атанасов
Коректор
Вера Гьорева
Оформление на корица
Деница Трифонова
Компютърна обработка
Румен Хараламбиев
Предпечатна подготовка
Изток-Запад
Издател
Изток-Запад
Град на издателя
София
Година на издаване
2013
Адрес на издателя
бул. „Цариградско шосе“ № 51, 1124
Печат
Изток-Запад
Други полета
Библиотека „Романия“
Съставителство, студии и обща редакция: Стоян Атанасов

Предговор и бележки: Стоян Атанасов
Носител
хартия
Подписана за печат
септември 2013
Излязла от печат
септември 2013
Печатни коли
15,5
Формат
16/60/90
Брой страници
248
Подвързия
твърда
Цена
14 лв.
ISBN
978-619-152-283-5
УДК
840-23-392
Анотация

„Ерек и Енида“ (1170) е първата достигнала до нас творба на Кретиен дьо Троа, смятан за основоположник на рицарския артуровски роман. Това е история за трудната, но възможна хармония между любовта, брака и рицарското приключение. За пръв път тези три сфери на човешкия опит биват обвързани в обща фабула. При нейните герои чувствата, етиката, животът в обществото и политиката съжителстват по образцов начин. В продължение на следващите три века авторите на рицарски романи ще изпитват силното влияние на Кретиен дьо Троа и на тази негова творба. Тя задава параметрите на един нов жанр — романа — и очертава моралните измерения на рицарството.
Стоян Атанасов

Съдържание

Ерик и Енида: нов път за европейският роман…7
Ерик и Енида…25
Обяснителни белжки…213
Показалец на имената…241

Бележки

Празни страници: 6 и 24.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Преводът е направен по изданието:
Chrétien de Troyes, Erec et Enide
Librairie Générale Française, 1990 collection „Lettres gothiques“, Paris, 2003

Въведено от
Фея Моргана
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Издателства Библиографии Книжарници
Промени

Корици 2