Ромен Гари
Зарядът на душата

Автор
Ромен Гари
Заглавие
Зарядът на душата
Издателска поредица
Безкрайна проза
Тип
роман
Националност
френска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Проза

Преводач
Милена Личева
Език, от който е преведено
френски
Година на превод
2013
Редактор
Саня Табакова
Оформление
Лъчезар Владимиров

Издател
Леге Артис
Град на издателя
Плевен
Година на издаване
2013
Печатница
„Артграф“ — София

Носител
хартия
Излязла от печат
декември 2013
Печатни коли
17,75
Формат
14×21,5
Брой страници
284
Подвързия
мека
Цена
16,00 лв.

ISBN
978-954-8311-48-9
УДК
840-31

Анотация
„Горивото на бъдещето“ е новата енергия, позволяваща да светят лампи, да работят мотори и да се движат коли, и използвана, също така, при свръхмодерните ядрени бомби. За произвеждането му се използват зарядът на душите, които след смъртта биват улавяни от специални „каптажи“ и вкарвани в батерии. Как ще реагирате, ако разберете, че жената, обичана от вас, ще оживее под формата на 100 ватова крушка, а старият ви съсед, който е участник в съпротивата, задвижва мотора на вашия ситроен?
Тази стремглаво развиваща се измислена история не останвя на спокойствие читателя. Едва след като прочете финалния ред той би могъл да се замисли върху проблемите, поставени от автора някак мимоходом — проблеми, в които се преплитат техниката, технологията и идеологията, бослужващи бясната надпревара за постижения, за непрекъснат растеж и за поробване на духа.
Информация за автора
На 2 декември 1980 година Ромен Гари се застрелва. Оставя писмо до издателя си: „Никаква връзка с Джийн Сибърг. Умоляват се страстните любители на разбитото сърце да се насочат другаде.“

Няма по-силна памет за един писател от творбите му.

В предговора към романа „Зарядът на душата“ Гари пише:

Парадоксът на науката, както съм го показал на тези страници е, че има само един отговор на вредите и опасностите от нея — още повече наука.

Бих искал читателят да прочете тази книга с усмивка. Защото, разбира се, тя служи само за развлечение.
Съдържание
Бележка от автора……………………………5
Част първа „Гориво на бъдещето“……..7
Част втора „Долината на орлите“………129
Бележки
Пълната форма на името на превовача Милена Личева е Милена Личева Иванова

Ромен Гари — псевдоним на автора Роман Касев
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Romain Gary
Charge d'âme, 1977

Въведено от
Silverkata
Създадено на
Обновено на

Връзки в Мрежата
Библиотеки Издателства Библиографии
Чужди рафтове
...

Корици 4