Книги
Език, от който е преведено:
Шведски
167
- Заглавие
- Пипи Дългото чорапче
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска и юношеска литература, Роман за деца
- Преводач
- Вера Ганчева
- Художник на илюстрациите
- Ингрид Ванг Нюман
- Издател
- „Народна младеж“ — Издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1972
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 264
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Пипи Дългото чорапче
- Поредност на изданието
- четвърто
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска и юношеска литература, Роман за деца
- Преводач
- Вера Ганчева
- Редактор
- Теодора Джабарова
- Редактор на издателството
- Анна Сталева
- Художник
- Ингрид Ванг Нюман
- Художник на илюстрациите
- Ингрид Ванг Нюман
- Художествен редактор
- Иван Марков
- Технически редактор
- Гинка Григорова
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1985
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 264
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Пипи Дългото чорапче
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска литература
- Преводач
- Вера Ганчева
- Редактор
- Теодора Джабарова
- Редактор на издателството
- Люба Мутафова
- Художник
- Ингрид Ванг Нюман
- Художествен редактор
- Михаил Руев
- Технически редактор
- Катя Бижева
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1968
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 264
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Пипи Дългото чорапче
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Вера Ганчева
- Художник на илюстрациите
- Ингрид Ванг Нюман
- Издател
- Издателство „Сампо“
- Година на издаване
- 1994
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 248
- ISBN
- 954-8048-13-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Пипи Дългото чорапче
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска и юношеска литература
- Преводач
- Вера Ганчева
- Редактор
- Теодора Джамбазова
- Редактор на издателството
- Ана Сталева
- Художник
- Ингрид Ванг Нюман
- Художествен редактор
- Иван Марков
- Технически редактор
- Катя Бижева
- Издател
- „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
- Година на издаване
- 1978
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 264
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Пипи Дългото чорапче
- Издателска поредица
- Колекция „Астрид Линдгрен“ №1
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Вера Ганчева
- Редактор
- Костадин Костадинов
- Художник на илюстрациите
- Ингрид Ванг Нюман
- Издател
- ИК „Пан“
- Година на издаване
- 2011
- Носител
- хартия
- Подвързия
- Мека
- Брой страници
- 352
- ISBN
- 954-657-351-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- Шведски
- Заглавие
- Пипи Дългото чорапче организира похищение на Коледна елха
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Романи и повести за деца
- Преводач
- Светла Стоилова
- Редактор
- Любомир Русанов
- Художник на илюстрациите
- Ингрид Ванг Нюман
- Издател
- ИК „Пан ’96“
- Година на издаване
- 2001 (не е указана)
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 56
- ISBN
- 954-657-409-0
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски (не е указано)
- Заглавие
- Писма от Туве
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Биографии и автобиографии
- Преводач
- Анелия Петрунова
- Съставител
- Буел Вестин, Хелен Свенсон
- Редактор
- Веселина Георгиева
- Издател
- Издателство Жанет 45
- Година на издаване
- 2019
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 544
- ISBN
- 978-619-186-541-3
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Победителите
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Любомир Гиздов
- Редактор
- Ганка Филиповска
- Художник
- Дамян Дамянов
- Издател
- Сиела Норма АД
- Година на издаване
- 2022
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 712
- ISBN
- 978-954-28-3927-9
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Погълнатата от земята кръв
- Издателска поредица
- Криминале №39
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Преводач
- Ева Кънева
- Редактор
- Цвета Германова
- Издател
- ИК „Емас“
- Година на издаване
- 2019
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 440
- ISBN
- 978-954-357-409-4
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Покани ме да вляза
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Хорър
- Преводач
- Росица Цветанова
- Редактор
- София Бранц
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2010
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 488
- ISBN
- 978-954-529-764-9
- Въведено от
- debora
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Почти нормално семейство
- Подзаглавие
- Роман за едно престъпление
- Издателска поредица
- Северно сияние
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Криминална проза
- Преводач
- Анелия Петрунова
- Редактор
- Илияна Велева
- Издател
- Ера
- Година на издаване
- 2019
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 456
- ISBN
- 978-954-389-532-8
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски (не е указано)
- Заглавие
- Преселници
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Исторически романи и повести
- Преводач
- Стоян Икономов
- Редактор
- Златко Попзлатев
- Художник
- Милка Пейкова, Георги Ковачев
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1968
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 512
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Прилив
- Издателска поредица
- Северно сияние
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Криминална литература, Полицейско криминале
- Преводач
- Емилия Карастойчева
- Редактор
- Евгения Мирева
- Издател
- Издателство „ЕРА“
- Година на издаване
- 2016
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 400
- ISBN
- 978-954-389-381-2
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- шведски (не е указан)
- Заглавие
- Прокоба
- Издателска поредица
- Съвременни трилъри (Колибри)
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Криминална литература, Съвременен роман (XXI век)
- Преводач
- Ева Кънева
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2014
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 432
- ISBN
- 978-619-150-224-0
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Проповедникът
- Издателска поредица
- Съвременни трилъри (Колибри)
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Криминална литература
- Преводач
- Васа Ганчева
- Редактор
- Росица Ташева
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2012
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 336
- ISBN
- 978-619-150-018-5
- Въведено от
- egesihora
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Пророчицата и идиотът
- Издателска поредица
- Съвременна европейска проза
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Хумористичен роман, Съвременен роман (XXI век)
- Преводач
- Радослав Папазов
- Редактор
- Росица Ташева
- Художник
- Стефан Касъров
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2022
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 400
- ISBN
- 978-619-02-1086-3
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски (не е указано)
- Заглавие
- Пукнатината
- Издателска поредица
- Криминална колекция
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Преводач
- Надежда Станимирова
- Редактор
- Вера Александрова
- Издател
- Книгопис ЕООД
- Година на издаване
- 2015
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 280
- ISBN
- 978-619-7067-53-8
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Пустош
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Преводач
- Любомир Гиздов
- Редактор
- Ганка Филиповска
- Издател
- Сиела Норма АД
- Година на издаване
- 2021
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 332
- ISBN
- 978-954-28-3494-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Пътуване до края на света
- Издателска поредица
- Европейски разказвачи XX-XXI век №10
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска приключенска литература, Роман за съзряването, Съвременен роман (XX век), Роман за деца
- Преводач
- Ева Кънева
- Редактор
- Цвета Германова
- Издател
- ИК „Емас“
- Година на издаване
- 2014
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 200
- ISBN
- 978- 954-357-261-8
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Пътуване с лек багаж
- Издателска поредица
- Кратки разкази завинаги №6
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Жанр
- Съвременна проза (XX век)
- Преводач
- Анелия Петрунова
- Редактор
- Веселина Георгиева
- Главен редактор
- Нева Мичева
- Издател
- Издателство „Жанет 45“
- Година на издаване
- 2012
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 164
- ISBN
- 978-954-491-815-6
- Въведено от
- petya_pe
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Пътят към Йерусалим
- Издателска поредица
- Рицарят тамплиер №1
- Поредност на изданието
- Първо
- Категория
- Исторически романи и повести
- Жанр
- Епически роман, Историческа сага, Исторически приключенски роман, Исторически роман, Рицарски приключенски роман
- Преводач
- Ростислав Петров
- Редактор
- Румяна Георгиева, Пламен Тотев
- Технически редактор
- Йордан Янчев
- Издател
- ИК „Персей“
- Година на издаване
- 2008
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 432
- ISBN
- 978-954-9420-53-1
- Въведено от
- in82qh
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Рароя, щастливият остров
- Издателска поредица
- Библиотека „Морета, брегове и хора“ №22
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Пътешествия и експедиции
- Жанр
- Спомени
- Преводач
- Вера Ганчева
- Редактор
- Гергана Калчева
- Художник
- Мария Даскалова
- Художествен редактор
- Иван Кенаров
- Технически редактор
- Константин Пасков
- Издател
- Държавно издателство — Варна
- Година на издаване
- 1971
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 272
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- шведски
- Заглавие
- Роби за Халифата
- Подзаглавие
- Разказ за един викингски поход
- Издателска поредица
- Библиотека „Океан“ №21
- Поредност на изданието
- първо
- Преводач
- Стоян Икономов
- Редактор
- Вера Ганчева
- Художник
- Мария Зафиркова
- Художествен редактор
- Владимир Иванов
- Технически редактор
- Добринка Маринкова
- Издател
- Книгоиздателство „Георги Бакалов“
- Година на издаване
- 1980
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 204
- Въведено от
- gogo_mir
- Език, от който е преведено
- шведски