Книги
Език, от който е преведено:
английски
9764
- Заглавие
- Томичукалата
- Заглавие на том
- Книга първа
- Подзаглавие
- Корабът в земята
- Издателска поредица
- Стивън Кинг №11
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Хорър
- Жанр
- Технотрилър
- Преводач
- Вихра Манова
- Редактор
- Весела Люцканова
- Художник
- Петър Станимиров
- Издател
- ИК „Плеяда“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 240
- ISBN
- 954-409-088-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски
- Заглавие
- Томичукалата
- Заглавие на том
- Книга втора
- Подзаглавие
- Сказание за Хейвън
- Издателска поредица
- Стивън Кинг №11
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Хорър
- Жанр
- Технотрилър
- Преводач
- Вихра Манова
- Редактор
- Весела Люцканова
- Художник
- Петър Станимиров
- Издател
- ИК „Плеяда“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 320
- ISBN
- 954-409-088-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски
- Заглавие
- Пираните
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Георги Стойчев (фирма "Качин")
- Редактор
- Иван Димитров
- Художник
- Симеон Кръстев
- Технически редактор
- Екатерина Петрова
- Издател
- Издателска къща „Делта Букс“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 224
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Заглавие
- Томичукалата
- Заглавие на том
- Книга трета
- Издателска поредица
- Стивън Кинг №11
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Хорър
- Жанр
- Технотрилър
- Преводач
- Вихра Манова
- Редактор
- Весела Люцканова
- Художник
- Петър Станимиров
- Издател
- ИК „Плеяда“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 256
- ISBN
- 954-409-088-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски
- Заглавие
- Направление неизвестно
- Издателска поредица
- Абагар крими №20
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Криминална литература
- Преводач
- Валерия Панайотова
- Редактор
- Милена Йоцова
- Художествен редактор
- Боряна Занова
- Издател
- „Абагар Холдинг“ ООД
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 208
- ISBN
- 954-584-047-1
- Въведено от
- maskara
- Език, от който е преведено
- английски
- Заглавие
- Сезонът на злото
- Издателска поредица
- Неразгадана страст №3
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Даниела Умникова и колектив
- Редактор
- Юлия Рачева
- Технически редактор
- Стефка Димитрова
- Издател
- ИК „Калпазанов“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 240
- ISBN
- 954-17-0003-9
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Заглавие
- Мъртвият Ню Йорк
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Психологически трилър, Политически трилър
- Преводач
- Лазар Христов
- Художник
- Силвия Артамонцева
- Издател
- ИК „Прозорец“ ООД
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 288
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Заглавие
- Среща в Багдад
- Издателска поредица
- Абагар крими №17
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Криминална литература
- Преводач
- Иванка Стефанова
- Редактор
- Боряна Гечева
- Художествен редактор
- Боряна Занова
- Издател
- „Абагар Холдинг“ ООД
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 234
- ISBN
- 954-584-039-0
- Въведено от
- maskara
- Език, от който е преведено
- английски
- Заглавие
- Каньонът на любовта
- Издателска поредица
- Романс №40
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Георги Георгиев
- Редактор
- Ирина Димитрова
- Издател
- „Арлекин България“ ЕООД
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 160
- ISBN
- 954-11-0081-3
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Заглавие
- Огнен кръст
- Издателска поредица
- Английски криминални разкази
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Георги Генчев
- Редактор
- Камелия Янакиева
- Технически редактор
- Йордан Георгиев
- Издател
- Издателство „Сибия“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 392
- ISBN
- 954-8028-23-9
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски
- Заглавие
- Опасен полет
- Издателска поредица
- Романс №56
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Весела Димитрова
- Редактор
- Ирина Димитрова
- Издател
- „Арлекин България“ ЕООД
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 160
- ISBN
- 954-11-0122-4
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Заглавие
- Сезон на страстта
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Мария Цочева
- Издател
- ИК „Компас“, ИК „ТЕА“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 432
- ISBN
- 954-8181-35-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Заглавие
- Време да убиваш
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Божидар Стойков
- Редактор
- Кристин Василева
- Художник
- Николай Кулев (фотограэия)
- Технически редактор
- Людмил Томов
- Издател
- Обсидиан
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 464
- ISBN
- 954-8240-06-8
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски
- Заглавие
- Непреодолимо привличане
- Издателска поредица
- Романс №42
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Кратък любовен роман, Любовен роман, Серия „Арлекин“
- Преводач
- Владлен Ненков
- Редактор
- Людмила Харманджиева
- Издател
- „Арлекин България“ ЕООД
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 160
- ISBN
- 954-11-0087-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Заглавие
- Дом на мечтите
- Издателска поредица
- Романс №44
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Ангелина Василева
- Редактор
- Ирина Димитрова
- Издател
- „Арлекин България“ ЕООД
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 160
- ISBN
- 954-11-0089-9
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Заглавие
- Вихрушка
- Заглавие на том
- том II
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приключенска литература
- Жанр
- Историческа сага, Исторически роман, Приключенска литература, Трилър
- Преводач
- Галина Димитрова, Георги Стойчев, Йосиф Леви
- Редактор
- Иван Тотоманов
- Технически редактор
- Душка Кордова
- Издател
- Издателска къща „Ведрина“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 672
- ISBN
- 954-404, 011-0, 954-404-009-9
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Заглавие
- Драконови сълзи
- Издателска поредица
- Трилърите на Дийн Кунц
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Фентъзи
- Жанр
- Градско фентъзи, Трилър, Хорър
- Преводач
- Вера Георгиева
- Редактор
- Д. Станимирова
- Художник
- Петър Станимиров
- Издател
- ИК „Плеяда 7“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- ISBN
- 954-526-020-3
- Въведено от
- Rinaldo
- Език, от който е преведено
- английски
- Заглавие
- Пясъците на времето
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Юрий Михайлов
- Издател
- ГАЛ-ИКО
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 340
- ISBN
- 954-8010-28-3
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски
- Заглавие
- Мико
- Заглавие на том
- част I
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Трилър
- Преводач
- Веселин Лаптев
- Редактор
- Константин Божинов
- Художник
- Николай Янчев
- Издател
- „Гарант-21“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 416
- ISBN
- 954-8009-21-8
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски
- Заглавие
- Внимавай с жените
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Жанр
- Криминална литература
- Преводач
- Веселин Лаптев
- Редактор
- Тамара Стаева
- Художник
- Николай Янчев
- Издател
- Издателство „Гарант-21“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 224
- ISBN
- 954-8009-24-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски
- Заглавие
- Да работим умно
- Подзаглавие
- Как да постигнем повече за по-малко време
- Издателска поредица
- Психология на човешкото всекидневие
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приложна психология
- Преводач
- Стоянка Сербезова
- Редактор
- Петко Къкин
- Художник
- Жеко Алексиев
- Художествен редактор
- Тотко Кьосемарлиев
- Технически редактор
- Теменужка Хаджииванова
- Издател
- Издателство „Наука и изкуство“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 276
- ISBN
- 954-02-0129-2
- Въведено от
- vog
- Език, от който е преведено
- английски
- Заглавие
- Талисманът
- Издателска поредица
- Стивън Кинг №10
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Хорър
- Жанр
- Фентъзи
- Преводач
- Жана Димитрова
- Издател
- ИК „Плеяда“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 672
- ISBN
- 954-109-013-0
- Въведено от
- Rinaldo
- Език, от който е преведено
- английски
- Заглавие
- Фантастично пътешествие
- Заглавие на том
- книга първа
- Подзаглавие
- Мисия в тялото на човека
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научна фантастика
- Жанр
- Нанопънк, Научна фантастика
- Преводач
- Радослав Христов
- Редактор
- Теодор Михайлов
- Издател
- ИК „Бард“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 288
- Въведено от
- NEVIDIMIA
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)
- Заглавие
- Пътят към Гандолфо
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Преводач
- Георги Шарабов
- Художник
- Борислав Ждребев
- Издател
- Издателска къща „Кронос“
- Година на издаване
- 1993
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 382
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- английски (не е указано)