Книги
Език, от който е преведено:
испански
277
- Заглавие
- Уаби-саби
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Веселка Ненкова
- Редактор
- Русанка Одринска
- Издател
- AMG Publishing
- Година на издаване
- 2016
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 208
- ISBN
- 978-954-9696-80-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Да изживееш своя икигай
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приложна психология
- Преводач
- Свидна Михайлова
- Редактор
- Калина Петрова
- Художник на илюстрациите
- Pere Valls Comas, Francesc Miralles, Anna Sólyom
- Издател
- Гнездото
- Година на издаване
- 2018
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека със сгъвка
- Брой страници
- 256
- ISBN
- 978-619-7316-23-0
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Игикай
- Подзаглавие
- Тайните на Япония за дълъг и щастлив живот
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приложна психология
- Преводач
- Свидна Михайлова
- Редактор
- Калина Петрова
- Издател
- Гнездото
- Година на издаване
- 2016
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека със сгъвка
- Брой страници
- 200
- ISBN
- 978-619-7316-04-9
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Испанска поезия
- Издателска поредица
- Библиотека „Световна класика“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Поезия
- Преводач
- Александър Муратов, Атанас Далчев
- Редактор
- Пенчо Симов
- Художник
- Иван Кьосев
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1980
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 416
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански (не е указано)
- Заглавие
- Испански разкази
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класическа проза: разкази и новели
- Съставител
- Фани Наземи, Лада Галина, Тодор П. Нейков
- Редактор
- Виолета Даскалова
- Художник
- Владимир Боев
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Радка Пеловска
- Издател
- Народна култура
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 372
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Мъгла, Авел Санче, Сонати, Тиранинът Бандерас
- Издателска поредица
- Библиотека „Световна класика“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни български романи и повести
- Редактор
- Георги Куфов, Виолета Даскалова
- Художник
- Иван Кьосев
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Олга Стоянова
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1979
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 784
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Лаутаро
- Подзаглавие
- Младият освободител на Арауко
- Издателска поредица
- Четиво за юноши
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска приключенска литература
- Преводач
- Емилия Юлзари
- Редактор
- Виолета Даскалова
- Художник
- Венелин Вълков
- Художествен редактор
- Юли Минчев
- Технически редактор
- Иван Андреев
- Издател
- Държавно издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1976
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 128
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Огнена земя
- Издателска поредица
- Четиво за юноши
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Разкази за деца
- Преводач
- Роза Самуилова, Калина Цанева
- Редактор
- Пенка Пройкова
- Художник
- Людмил Чехларов
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Радка Пеловска
- Издател
- „Народна култура“
- Година на издаване
- 1973
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 128
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Приложението на метода
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Жанр
- Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Стефан Савов
- Редактор
- Тодор Нейков
- Редактор на издателството
- Георги Куфов
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1977
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 364
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Латиноамерикански новели, Равнината в пламъци
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Лъчезар Мишев
- Редактор
- Цветан Георгиев
- Редактор на издателството
- Йордан Костурков
- Художник
- Христо Брайков
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Найден Русинов
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1976
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека с обложка
- Брой страници
- 188
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Разкази за джунглата
- Издателска поредица
- Четиво за юноши
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приключенска литература
- Жанр
- Детско-юношеска литература
- Преводач
- Николай Йовчев, Недялка Попова, Пенка Пройкова, Бистра Алексиева, Здравко Станков, Борис Паланков, Жорж Кьосев, Мария Матанова, Розалия Вълчанова, Стефан Бояджиев, Емилия Ценкова, Антоанета Йовчева, Теменуга Вдовчик, Роза Самуилова, Пенка Кънева, Борис Ников
- Редактор
- Христо Кънев
- Художник
- Любен Диманов
- Художествен редактор
- Васил Йончев
- Технически редактор
- Александър Димитров
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1973
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 468
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- руски, немски, френски, английски, испански, полски, унгарски
- Заглавие
- Светът е широк и чужд
- Издателска поредица
- Библиотека „Избрани романи“
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Валентина Рафаилова
- Редактор
- Виолета Даскалова
- Художник
- Александър Поплилов
- Художествен редактор
- Ясен Васев
- Технически редактор
- Радка Пеловска
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Година на издаване
- 1977
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 552
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Гората на пигмеите
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Фентъзи
- Жанр
- Приключенска литература
- Преводач
- Еми Барух
- Редактор
- Силвия Вагенщайн
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2006
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 212
- ISBN
- 954-529-396-9
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Мъжът, жената и гладът
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Мариана Китипова
- Редактор
- Гриша Атанасов
- Издател
- Сиела Норма АД
- Година на издаване
- 2014
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- ISBN
- 978-954-28-1463-4
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Небето се завърна
- Издателска поредица
- Съвременна европейска проза
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Венцислав Николов
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2015
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 424
- ISBN
- 978-619-150-567-8
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Последен изход
- Издателска поредица
- Психологически трилъри
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Психологически трилър
- Преводач
- Елена Маркова
- Редактор
- Елена Маркова
- Художник
- Росен Дуков
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Издател
- Колибри
- Година на издаване
- 2018
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 456
- ISBN
- 978-619-02-0203-5
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Фортуната и Хасинта
- Подзаглавие
- Две истории за омъжени жени
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Класически романи и повести
- Преводач
- Боян Цонев, Мария Арабаджиева-Тричкова, Стефан Крайчев
- Редактор
- Мария Арабаджиева-Тричкова, Невена Ангелова, Нина Цанева
- Художник
- Веселин Цаков
- Художествен редактор
- Пенчо Мутафчиев
- Технически редактор
- Станка Милчева
- Издател
- Издателство на Отечествения фронт
- Година на издаване
- 1984
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 718
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Марина
- Издателска поредица
- Бестселърите на XXI век
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Светла Христова
- Издател
- Изток-Запад
- Година на издаване
- 2010
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 208
- ISBN
- 978-954-321-780-9
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Доня Барбара
- Поредност на изданието
- трето
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Стефан Савов
- Редактор
- Красимир Мирчев, Тодор Петков (на 1-во издание)
- Художник
- Николай Алексиев
- Художествен редактор
- Камен Стоянов
- Технически редактор
- Петко Узунов
- Издател
- Профиздат
- Година на издаване
- 1986
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 312
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Къщата на невъзможните любови
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Елена Дичева
- Редактор
- Саша Попова
- Издател
- ИК „Бард“ ООД
- Година на издаване
- 2012
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 384
- ISBN
- 978-954-655-317-1
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански (не е указано)
- Заглавие
- Законът на любовта
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Десислава Антова
- Редактор
- Лили Табакова
- Художник
- Стефан Касъров
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2010
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 192
- ISBN
- 978-954-529-809-7
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Вест за едно отвличане
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Емилия Юлзари
- Редактор
- Мирослава Хакимова
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- Издателство „Лъчезар Минчев“
- Година на издаване
- 2019
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 336
- ISBN
- 978-954-412-111-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Пътешествие по Източна Европа
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Емилия Юлзари
- Редактор
- Мирослава Хакимова
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- Издателство „Лъчезар Минчев“
- Година на издаване
- 2019
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 160
- ISBN
- 978-954-412-110-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански
- Заглавие
- Сто години самота
- Поредност на изданието
- второ пълно
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Интелектуален (експериментален) роман, Постмодерен роман, Съвременен роман (XX в.)
- Преводач
- Румен Стоянов
- Редактор
- Майя Илиева, Лъчезар Минчев
- Технически редактор
- Езекил Лападатов
- Издател
- Издателство „Лъчезар Минчев“
- Година на издаване
- 2020
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 444
- ISBN
- 978-954-412-117-4
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- испански