Книги
Език, от който е преведено: испански 277

Автор
Франсеск Миралес
Заглавие
Уаби-саби
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Веселка Ненкова
Редактор
Русанка Одринска
Издател
AMG Publishing
Година на издаване
2016
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
208
ISBN
978-954-9696-80-6
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Ектор Гарсия, Франсеск Миралес
Заглавие
Да изживееш своя икигай
Поредност на изданието
първо
Категория
Приложна психология
Преводач
Свидна Михайлова
Редактор
Калина Петрова
Художник на илюстрациите
Pere Valls Comas, Francesc Miralles, Anna Sólyom
Издател
Гнездото
Година на издаване
2018
Носител
хартия
Подвързия
мека със сгъвка
Брой страници
256
ISBN
978-619-7316-23-0
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Ектор Гарсия, Франсеск Миралес
Заглавие
Игикай
Подзаглавие
Тайните на Япония за дълъг и щастлив живот
Поредност на изданието
първо
Категория
Приложна психология
Преводач
Свидна Михайлова
Редактор
Калина Петрова
Издател
Гнездото
Година на издаване
2016
Носител
хартия
Подвързия
мека със сгъвка
Брой страници
200
ISBN
978-619-7316-04-9
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Заглавие
Испанска поезия
Издателска поредица
Библиотека „Световна класика“
Поредност на изданието
първо
Категория
Поезия
Преводач
Александър Муратов, Атанас Далчев
Редактор
Пенчо Симов
Художник
Иван Кьосев
Художествен редактор
Ясен Васев
Технически редактор
Александър Димитров
Издател
ДИ „Народна култура“
Година на издаване
1980
Носител
хартия
Подвързия
твърда с обложка
Брой страници
416
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански (не е указано)
Заглавие
Испански разкази
Поредност на изданието
първо
Категория
Класическа проза: разкази и новели
Съставител
Фани Наземи, Лада Галина, Тодор П. Нейков
Редактор
Виолета Даскалова
Художник
Владимир Боев
Художествен редактор
Ясен Васев
Технически редактор
Радка Пеловска
Издател
Народна култура
Година на издаване
1979
Носител
хартия
Подвързия
твърда
Брой страници
372
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Записът е непълен. (липсват последните страници)
Автор
Мигел де Унамуно, Рамон дел Валие-Инклан
Заглавие
Мъгла, Авел Санче, Сонати, Тиранинът Бандерас
Издателска поредица
Библиотека „Световна класика“
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни български романи и повести
Редактор
Георги Куфов, Виолета Даскалова
Художник
Иван Кьосев
Художествен редактор
Ясен Васев
Технически редактор
Олга Стоянова
Издател
ДИ „Народна култура“
Година на издаване
1979
Носител
хартия
Подвързия
твърда с обложка
Брой страници
784
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Фернандо Алегрия
Заглавие
Лаутаро
Подзаглавие
Младият освободител на Арауко
Издателска поредица
Четиво за юноши
Поредност на изданието
първо
Категория
Романи и повести за деца
Жанр
Детска приключенска литература
Преводач
Емилия Юлзари
Редактор
Виолета Даскалова
Художник
Венелин Вълков
Художествен редактор
Юли Минчев
Технически редактор
Иван Андреев
Издател
Държавно издателство „Отечество“
Година на издаване
1976
Носител
хартия
Подвързия
твърда с обложка
Брой страници
128
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Франсиско Колоане
Заглавие
Огнена земя
Издателска поредица
Четиво за юноши
Поредност на изданието
първо
Категория
Разкази за деца
Преводач
Роза Самуилова, Калина Цанева
Редактор
Пенка Пройкова
Художник
Людмил Чехларов
Художествен редактор
Васил Йончев
Технически редактор
Радка Пеловска
Издател
„Народна култура“
Година на издаване
1973
Носител
хартия
Подвързия
твърда с обложка
Брой страници
128
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Алехо Карпентиер
Заглавие
Приложението на метода
Издателска поредица
Библиотека „Избрани романи“
Поредност на изданието
първо
Категория
Класически романи и повести
Жанр
Съвременен роман (XX век)
Преводач
Стефан Савов
Редактор
Тодор Нейков
Редактор на издателството
Георги Куфов
Художник
Александър Поплилов
Художествен редактор
Ясен Васев
Технически редактор
Александър Димитров
Издател
ДИ „Народна култура“
Година на издаване
1977
Носител
хартия
Подвързия
твърда с обложка
Брой страници
364
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Заглавие
Латиноамерикански новели, Равнината в пламъци
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременна проза: разкази и новели
Преводач
Лъчезар Мишев
Редактор
Цветан Георгиев
Редактор на издателството
Йордан Костурков
Художник
Христо Брайков
Художествен редактор
Веселин Христов
Технически редактор
Найден Русинов
Издател
Издателство „Христо Г. Данов“
Година на издаване
1976
Носител
хартия
Подвързия
мека с обложка
Брой страници
188
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Сиро Алегрия
Заглавие
Светът е широк и чужд
Издателска поредица
Библиотека „Избрани романи“
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Съвременен роман (XX век)
Преводач
Валентина Рафаилова
Редактор
Виолета Даскалова
Художник
Александър Поплилов
Художествен редактор
Ясен Васев
Технически редактор
Радка Пеловска
Издател
ДИ „Народна култура“
Година на издаване
1977
Носител
хартия
Подвързия
твърда с обложка
Брой страници
552
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Исабел Алиенде
Заглавие
Гората на пигмеите
Поредност на изданието
първо
Категория
Фентъзи
Жанр
Приключенска литература
Преводач
Еми Барух
Редактор
Силвия Вагенщайн
Художник
Стефан Касъров
Издател
ИК „Колибри“
Година на издаване
2006
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
212
ISBN
954-529-396-9
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Даина Чавиано
Заглавие
Мъжът, жената и гладът
Поредност на изданието
първо
Категория
Любовни романи и повести
Преводач
Мариана Китипова
Редактор
Гриша Атанасов
Издател
Сиела Норма АД
Година на издаване
2014
Носител
хартия
Подвързия
мека
ISBN
978-954-28-1463-4
Въведено от
Silverkata
Език, от който е преведено
испански
Автор
Клара Санчес
Заглавие
Небето се завърна
Издателска поредица
Съвременна европейска проза
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Венцислав Николов
Технически редактор
Симеон Айтов
Издател
ИК „Колибри“
Година на издаване
2015
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
424
ISBN
978-619-150-567-8
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Федерико Аксат
Заглавие
Последен изход
Издателска поредица
Психологически трилъри
Поредност на изданието
първо
Категория
Трилър
Жанр
Психологически трилър
Преводач
Елена Маркова
Редактор
Елена Маркова
Художник
Росен Дуков
Технически редактор
Симеон Айтов
Издател
Колибри
Година на издаване
2018
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
456
ISBN
978-619-02-0203-5
Въведено от
Silverkata
Език, от който е преведено
испански
Автор
Бенито Перес Галдос
Заглавие
Фортуната и Хасинта
Подзаглавие
Две истории за омъжени жени
Поредност на изданието
първо
Категория
Класически романи и повести
Преводач
Боян Цонев, Мария Арабаджиева-Тричкова, Стефан Крайчев
Редактор
Мария Арабаджиева-Тричкова, Невена Ангелова, Нина Цанева
Художник
Веселин Цаков
Художествен редактор
Пенчо Мутафчиев
Технически редактор
Станка Милчева
Издател
Издателство на Отечествения фронт
Година на издаване
1984
Носител
хартия
Подвързия
твърда с обложка
Брой страници
718
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Карлос Руис Сафон
Заглавие
Марина
Издателска поредица
Бестселърите на XXI век
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Светла Христова
Издател
Изток-Запад
Година на издаване
2010
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
208
ISBN
978-954-321-780-9
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Ромуло Галиегос
Заглавие
Доня Барбара
Поредност на изданието
трето
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Стефан Савов
Редактор
Красимир Мирчев, Тодор Петков (на 1-во издание)
Художник
Николай Алексиев
Художествен редактор
Камен Стоянов
Технически редактор
Петко Узунов
Издател
Профиздат
Година на издаване
1986
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
312
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Кристина Лопес Барио
Заглавие
Къщата на невъзможните любови
Поредност на изданието
първо
Категория
Любовни романи и повести
Преводач
Елена Дичева
Редактор
Саша Попова
Издател
ИК „Бард“ ООД
Година на издаване
2012
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
384
ISBN
978-954-655-317-1
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански (не е указано)
Автор
Лаура Ескивел
Заглавие
Законът на любовта
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Десислава Антова
Редактор
Лили Табакова
Художник
Стефан Касъров
Издател
ИК „Колибри“
Година на издаване
2010
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
192
ISBN
978-954-529-809-7
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Габриел Гарсия Маркес
Заглавие
Вест за едно отвличане
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Емилия Юлзари
Редактор
Мирослава Хакимова
Технически редактор
Езекил Лападатов
Издател
Издателство „Лъчезар Минчев“
Година на издаване
2019
Носител
хартия
Подвързия
твърда с обложка
Брой страници
336
ISBN
978-954-412-111-2
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Габриел Гарсия Маркес
Заглавие
Пътешествие по Източна Европа
Поредност на изданието
първо
Категория
Съвременни романи и повести
Преводач
Емилия Юлзари
Редактор
Мирослава Хакимова
Технически редактор
Езекил Лападатов
Издател
Издателство „Лъчезар Минчев“
Година на издаване
2019
Носител
хартия
Подвързия
твърда с обложка
Брой страници
160
ISBN
978-954-412-110-5
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански
Автор
Габриел Гарсия Маркес
Заглавие
Сто години самота
Поредност на изданието
второ пълно
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Интелектуален (експериментален) роман, Постмодерен роман, Съвременен роман (XX в.)
Преводач
Румен Стоянов
Редактор
Майя Илиева, Лъчезар Минчев
Технически редактор
Езекил Лападатов
Издател
Издателство „Лъчезар Минчев“
Година на издаване
2020
Носител
хартия
Подвързия
мека
Брой страници
444
ISBN
978-954-412-117-4
Въведено от
Еми
Език, от който е преведено
испански