Книги
Език, от който е преведено:
немски
840
- Заглавие
- Странноприемницата в Шпесарт
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Приказки
- Жанр
- Чуждестранна приказка за деца, Вълшебна приказка
- Преводач
- Димитър Стоевски
- Редактор
- Любомира Въжарова
- Редактор на издателството
- Огняна Иванова
- Художник
- Петър Терзиев
- Художествен редактор
- Йова Чолакова
- Технически редактор
- Георги Нецов
- Издател
- Издателство „Отечество“
- Година на издаване
- 1983
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 216
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Двойната Лотхен
- Поредност на изданието
- не е указано
- Категория
- Романи и повести за деца
- Жанр
- Детска и юношеска литература
- Преводач
- Владимир Мусаков
- Редактор
- Костадин Костадинов
- Художник на илюстрациите
- Валтер Трир
- Издател
- ИК „Пан“
- Година на издаване
- 2006
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 144
- ISBN
- 954-657-566-6, 978-954-657-566-1
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски (не е указано)
- Заглавие
- Приключенията на Казанова
- Заглавие на том
- том 1
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Мемоари
- Жанр
- Автобиография, Исторически роман, Любовен роман, Мемоари, Приключенска литература
- Преводач
- Андрей Андреев
- Редактор
- Мариета Преславска, Надежда Гешанова
- Художник
- Николай Пекарев
- Технически редактор
- Димитър Христов
- Издател
- Издателска къща „Ренесанс“
- Година на издаване
- 1991
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 512
- Въведено от
- vesi_libra
- Език, от който е преведено
- немски (не е указан)
- Заглавие
- Щастието е любимият ми цвят
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Любовни романи и повести
- Преводач
- Ваня Пенева
- Редактор
- Евгения Мирева
- Издател
- Издателство ЕРА
- Година на издаване
- 2019
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 252
- ISBN
- 978-954-389-534-2
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- немски (не е указано)
- Заглавие
- Погрешно информирани!
- Подзаглавие
- За най-невъзможните книги, тайните градини на Енох и скритата библиотека от метал
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Научнопопулярна литература
- Жанр
- Научнопопулярна литература
- Преводач
- Милица Ениманева
- Редактор
- Йордан Димитров
- Художник
- Огнян Илиев
- Издател
- Издателство „Дилок“
- Година на издаване
- 2010
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 184
- ISBN
- 978-954-9994-97-1
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Кафенето на любовта
- Подзаглавие
- или когато бяла котка ти мине път
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Съвременен любовен роман, Любовен роман
- Преводач
- Александра Станимирова Попова
- Редактор
- Анжела Кьосева
- Технически редактор
- Ангел Йорданов
- Издател
- Издателска къща „Кръгозор“
- Година на издаване
- 2021
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 272
- ISBN
- 978-954-771-441-0
- Въведено от
- Silverkata
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Пасажер 23
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Психологически трилър
- Преводач
- Ангелина Иробалиева
- Редактор
- Любка Йосифова
- Издател
- Издателство „Ибис“
- Година на издаване
- 2022
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 316
- ISBN
- 978-619-157-397-4
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски (не е указано)
- Заглавие
- Среднощно парти
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Детска литература
- Преводач
- Десислава Лазарова
- Художник
- Ролф Бунзе
- Издател
- Фют
- Година на издаване
- 2004
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 116
- ISBN
- 954-625-292-1
- Въведено от
- ivanchooooyyy
- Език, от който е преведено
- немски (не е указано)
- Заглавие
- В свърталището на чудовищата
- Поредност на изданието
- първо (не е указано)
- Категория
- Детска литература
- Преводач
- Десислава Лазарова
- Художник на илюстрациите
- Ролф Бунзе
- Издател
- Издателство „Фют“
- Година на издаване
- 2004 (не е указана)
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 116
- ISBN
- 954-625-309-X
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски (не е указано)
- Заглавие
- Ловци на изгубеното знание
- Подзаглавие
- По следите на Забранената археология
- Категория
- Научнопопулярна литература
- Жанр
- Алтернативни възгледи и теории, Алтернативна история
- Преводач
- Светослав Коев
- Редактор
- Йордан Димитров
- Издател
- Дилок
- Година на издаване
- 2009
- Носител
- хартия
- ISBN
- 978-954-9994-90-2
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Степният вълк
- Издателска поредица
- Преводна литература
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Екзистенциален роман, Интелектуален (експериментален) роман, Роман за съзряването, Съвременен роман (XX век), Философски роман
- Преводач
- Недялка Попова
- Редактор
- Венцеслав Константинов
- Художник
- Гилермо Дейслер
- Художествен редактор
- Веселин Христов
- Технически редактор
- Найден Русинов
- Издател
- Издателство „Христо Г. Данов“
- Година на издаване
- 1980
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда с обложка
- Брой страници
- 180
- Въведено от
- Karel
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Степния вълк
- Поредност на изданието
- четвърто (не е указано)
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Екзистенциален роман, Интелектуален (експериментален) роман, Роман за съзряването, Съвременен роман (XX век), Философски роман
- Преводач
- Недялка Попова
- Издател
- Рива
- Година на издаване
- 2022
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 232
- ISBN
- 978-954-320-835-7
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Приказки
- Издателска поредица
- Златни детски книги №10
- Поредност на изданието
- не е указано
- Категория
- Приказки
- Преводач
- Диляна Ламбрева
- Редактор
- Мирослава Бенковска
- Художник на илюстрациите
- Вилхелм М. Буш
- Технически редактор
- Станислав Иванов
- Издател
- Книгоиздателска къща „Труд“
- Година на издаване
- 2006
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 416
- ISBN
- 954-528-602-4, 978-954-528-602-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Олд Файерхенд
- Издателска поредица
- Неиздавани романи
- Категория
- Приключенска литература
- Преводач
- Любомир Спасов
- Редактор
- Мая Арсенова
- Технически редактор
- Никола Христов
- Издател
- Издателство „Калпазанов“
- Година на издаване
- 1998
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 352
- ISBN
- 954-17-0182-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Дъщерята на моя баща
- Издателска поредица
- Бунтарки №6
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Исторически романи и повести
- Жанр
- Биографичен роман, Исторически роман, Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Величка Стефанова
- Редактор
- Василка Ванчева
- Издател
- ИК „Емас“
- Година на издаване
- 2023
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 368
- ISBN
- 978-954-357-616-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Ключова дума лъжа
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Философия
- Жанр
- Екзистенциална философия, Интелектуална проза, Съвременна философия (XX-XXI в.)
- Преводач
- Александър Димов
- Издател
- Читанка
- Година на издаване
- 2023
- Носител
- цифров
- Въведено от
- zelenkroki
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Мафията н@ майките
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Людмила Костова
- Редактор
- Елена Георгиева
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Издател
- Издателство „Ибис“
- Година на издаване
- 2013
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 300
- ISBN
- 978-619-157-051-5
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски (не е указано)
- Заглавие
- Смут в чувствата и други новели
- Заглавие на том
- 3
- Издателска поредица
- Модерна класика
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Съвременна проза: разкази и новели
- Преводач
- Димитър Стоевски, Ива Иванова
- Редактор
- Росица Ташева
- Художник
- Стефан Касъров
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Издател
- ИК „Колибри“
- Година на издаване
- 2021
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 240
- ISBN
- 978-619-02-0634-7
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Игра на амок
- Издателска поредица
- Четиво на един дъх
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Трилър
- Жанр
- Психологически трилър
- Преводач
- Ваня Пенева
- Редактор
- "Унискорп" ООД
- Художник
- Anna Simeonoff
- Издател
- ИК „Унискорп“
- Година на издаване
- 2012
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 284
- ISBN
- 978-954-330-356-4
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- АЛФ — Любовта е като пица!
- Заглавие на том
- книга четвърта
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Хумор и сатира
- Преводач
- Десислава Лазарова
- Редактор
- Анета Мечева
- Художествен редактор
- Николай Пекарев
- Издател
- Издателска къща „Кибеа“
- Година на издаване
- 1992
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 192
- ISBN
- 954-474-008-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Ще избием половината човечество и ще побързаме!
- Подзаглавие
- Планът на „елита“ да се освободи от „некачествените народи“ чрез болести и епидемии. Останалите ще доживеят зелено-социалистическия „Нов световен ред“!
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Политология
- Жанр
- Мистерия, Социология, Документална проза
- Преводач
- Георги Кайтазов
- Редактор
- Борислава Личева
- Художник
- Вяра Петкова
- Издател
- Издателство „Дилок“
- Година на издаване
- 2022
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека
- Брой страници
- 312
- ISBN
- 978-954-2902-96-6
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски (не е указано)
- Заглавие
- Воля за власт
- Подзаглавие
- Опит за преоценка на всички ценности
- Издателска поредица
- Философия и човек
- Поредност на изданието
- трето
- Категория
- Философия
- Жанр
- Етика
- Преводач
- Пламен Градинаров
- Редактор
- Иван Гранитски
- Художник
- Йеронимус Бош
- Издател
- Издателство „Захарий Стоянов“
- Година на издаване
- 2009
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 726
- ISBN
- 978-954-09-0073-5
- Въведено от
- ZaZoZavaRa
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Искрица живот
- Поредност на изданието
- четвърто (грешно указано второ)
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Военна проза, Съвременен роман (XX век)
- Преводач
- Емилия Драганова
- Художник
- Дамян Дамянов
- Издател
- Сиела Норма АД
- Година на издаване
- 2022
- Носител
- хартия
- Подвързия
- твърда
- Брой страници
- 392
- ISBN
- 978-954-28-3846-3
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски
- Заглавие
- Нощен влак за Лисабон
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Жанр
- Съвременен роман (XXI век)
- Преводач
- Гергана Фъркова
- Редактор
- Петя К. Димитрова
- Издател
- Enthusiast („Алто комюникейшънс енд пъблишинг“ ООД)
- Година на издаване
- 2022
- Носител
- хартия
- Подвързия
- мека със сгъвка
- Брой страници
- 488
- ISBN
- 978-619-164-490-2
- Въведено от
- Еми
- Език, от който е преведено
- немски