Лудориите на лошото момиче
- Заглавие
- Лудориите на лошото момиче
- Тип
- роман
- Националност
- перуанска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- второ
- Категория
- Съвременни романи и повести
- Преводач
- Върбинка Василева Костадинова
- Език, от който е преведено
- испански
- Година на превод
- 2007
- Отговорен редактор
- Вера Янчелова
- Коректор
- Ева Егинлиян
- Оформление на корица
- Георги Атанасов Станков
- Издател
- Издателска къща „Хермес“
- Град на издателя
- Пловдив
- Година на издаване
- 2014
- Адрес на издателя
- ул. „Богомил“ №59
- Печат
- „Полиграфюг“ АД — Хасково
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 30.05.2014
- Печатни коли
- 22
- Формат
- 60/90/16
- Брой страници
- 352
- Подвързия
- мека
- Цена
- 14,95
- ISBN
- 978-954-26-0545-4
- УДК
- 860(85)-31
- Анотация
-
Усетих сърцето й — туптеше ритмично, сякаш в мен. Гневът ми се бе изпарил и вече бях изпълнен с разкаяние, че я ударих и я накарах да страда, докато се любех с нея. Целунах я нежно, като се опитвах да не я събудя, и прошепнах безгласно в ухото й: Обичам те, обичам те, обичам те. Не спеше.
Марио Варгас Льоса
Много рано Рикардо вижда сбъдната мечтата, която носи в сърцето си, откакто се е родил в Лима: да живее в Париж. Ала срещата с юношеската му любов ще промени всичко. Младата жена — едно невъзможно съчетание от бунтарство, авантюризъм и прагматичност — ще разтърси добре подредения свят на неговите амбиции.
Очевидци на една необикновена епоха в градове като Лондон, Париж, Токио и Мадрид, които тук са много повече от декор, двамата главни герои преплитат живота си отново и отново в един драматичен танц на срещи и раздели. Изграждайки майсторско напрежение между комичното и трагичното, Марио Варгас Льоса си играе с реалността и художествената измислица и създава история, в която любовта е необяснима и има хиляди лица, също като лошото момиче. Страст и разминаване, случайност и съдба, болка и удоволствие… Кое е истинското лице на любовта? - Съдържание
-
I. Чилийките…7
II. Партизанинът…23
III. Художник на коне в суининг Лондон…86
IV. Преводачът от Шато Мегуру…137
V. Детето без глас…188
VI. Архимед, строителят на вълноломи…268
VII. Марчела в „Лавапиес“…309 - Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
Mario Vargas Llosa
Travesuras de la niña mala (2006) - Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници
- Чужди рафтове
-
- Притежавани / mladenova_1978