Смъртоносно бяло
			
	
	- Заглавие
- Смъртоносно бяло
- Авторска серия
- Корморан Страйк №4
- Тип
- роман
- Националност
- английска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Криминална проза
- Преводач
- Надя Баева
- Език, от който е преведено
- английски
- Година на превод
- 2019
- Отговорен редактор
- Жечка Георгиева
- Технически редактор
- Симеон Айтов
- Коректор
- Венера Тодорова
- Оформление на корица
- Стефан Касъров
- Предпечатна подготовка
- „Ибис“
- Издател
- ИК „Колибри“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 2019
- Адрес на издателя
- София, ул. „Иван Вазов“ № 36
- Печат
- "Инвестпрес
- Носител
- хартия
- Излязла от печат
- 21.03.2019
- Печатни коли
- 43
- Формат
- 60/90/16
- Брой страници
- 688
- Подвързия
- мека
- Цена
- 24 лв.
- ISBN
- 978-619-02-0381-0
- Анотация
- 
							„Смъртоносно бяло“ е четвъртият роман от поредицата за разследванията на Корморан Страйк и Робин Елакот. Този път съдружниците в детективската агенция са изправени пред сложен случай, който ги ангажира едновременно професионално и морално. От една страна ги е наел министър от правителството, жертва на изнудване. В същото време към Страйк се обръща душевно неуравновесен младеж, който твърди, че преди години е станал свидетел на убийството на дете в имението на въпросния министър. Разрешаването на тази загадка няма да им донесе пари и слава, но двамата детективи са й все така изцяло отдадени. 
 С по-интригуваща фабула от всички предишни романи от поредицата, „Смъртоносно бяло“ е една галерия от сложни психологически образи, покриващи цялата социална гама на съвременното британско общество.
- Информация за автора
- 
							Робърт Галбрейт е псевдоним на Дж. К. Роулинг, прочула се в цял свят с романите си за Хари Потър и „Вакантен пост“. За следващите си книги авторката се спира на криминалния жанр, който винаги е обичала в качеството си на читател. Желанието й е да напише съвременно звучащ детективски роман с достоверна фабула. 
 Първоначалното решение на Дж. К. Роулинг да пише под псевдонима Робърт Галбрейт е продиктувано от желанието й книгите да бъдат преценявани заради техните литературни качества, както и да наложи Галбрейт като уважавано име само по себе си.
- Бележки
- 
							Стр. 2, 6, 310, 312 и 672 — празни 
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
- 
							Robert Galbraith 
 Lethal White (2018)
- Въведено от
- Еми
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Издателства Библиографии Книжарници
- Промени
 
			