Дан Симънс
Петата купа

Автор
Дан Симънс
Заглавие
Петата купа
Авторска серия
Петата купа №1
Тип
роман (не е указано)
Националност
американска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Криминална проза
Преводач
Васил Велчев
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
не е указана
Редактор
Ива Колева
Отговорен редактор
Христо Блажев
Художник
Живко Петров
Предпечатна подготовка
Петър Дамянов
Издател
Сиела Норма АД
Град на издателя
София
Година на издаване
2015
Адрес на издателя
бул. „Владимир Вазов“ 9
Печат
Абагар АД
Носител
хартия
Печатни коли
41,5
Формат
60/90/16
Брой страници
664
Подвързия
мека
Цена
24,90 лв.
ISBN
978-954-28-1964-6
УДК
820(73)-312.4
Анотация

В една мъглива априлска нощ на 1893 г. бъдещият американски класик Хенри Джеймс стои на брега на Сена и се готви да сложи край на живота си. Внезапно от сенките изплува познат силует — Шерлок Холмс, за когото слуховете (преувеличени, несъмнено) твърдят, че е загинал във водопада Райхенбах в борба със злодея професор Мориарти. Холмс не само спасява живота на Джеймс, но и го подмамва да замине с него за САЩ, за да разследват заедно прочутото самоубийство на Клоувъри Адамс.        

Великият детектив е по-пълнокръвен от когато и да било — но може би неумолимите му дедуктивни умения са му изиграли най-голямата шега. И той се съмнява в собствената си реалност и трескаво търси доказателства, че не е нечий литературен герой. По-важно обаче е да изпълни старо обещание и да открие дали зад самоубийството на Клоувър Адамс не се крие всъщност зловещо престъпление, а и нещо повече — мащабен анархистки заговор срещу ключови политически лидери в Европа и САЩ. Едничкото доказателство, с което Шерлок Холмс и Хенри Джеймс разполагат, е картичка, върху която са гравирани пет купи и е напечатано посланието „Тя беше убита“.

„Открих, господин Джеймс — рече Холмс, навеждайки се напред, — че не съм реална личност. Аз съм… как би се изразил човек на литературата като вас? Аз съм, както неоспоримо сочат доказателствата, литературна конструкция. Творение на някой опръскан с мастило драскач. Обикновен литературен герой.“

Бележки за изданието, от което е направен преводът

THE FIFTH HEART
Copyright 2015 by Dan Simmons

Въведено от
Ripcho
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии Книжарници
Промени

Корици 4