Дънкан Йепсън
Всички цветя на Шанхай

Автор
Дънкан Йепсън
Заглавие
Всички цветя на Шанхай
Тип
роман (не е указано)
Националност
американска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Исторически романи и повести
Преводач
Диляна Георгиева
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
2013
Редактор
Елена Радинска
Художник
Емил Бонев
Коректор
Мариана пиронкова
Предпечатна подготовка
Емил бонев
Издател
Вакон
Град на издателя
София
Година на издаване
2013
Носител
хартия
Печатни коли
19
Формат
16/60/90
Брой страници
304
Подвързия
мека със сгъвка
Цена
16 лв.
ISBN
978-954-9535-55-6
УДК
820-311.6
Анотация

За всяка млада китайка в Шанхай през 30-те задълженията надделяват над личните й желания. За Фън това означава да стане съпруга на богат бизнесмен, сключвайки брак, уреден от родителите й. В затворения свят в къщата на Сан — място на публични церемонии и лична жестокост, да изпълни задълженията си означава да роди наследник. Наложеният й живот изпълва Фън с огорчение и недоволство и тя се решава на ужасно отмъщение.
Но с годините идва и равносметката и Фън трябва да се примири с жертвите, които е направила, и с лошите решения, които е взела, на фона на неумолимите, стихийни вълни на революцията, които поглъщат страната й.
Както задълбочен исторически роман, така и личен портрет на една жена, която се бори срещу традициите, „Всички цветя в Шанхай“ бележи дебюта на един чувствителен и изразителен писател.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Duncan Jepson
All the Flowers in Shanghai (2011)

Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на
Източници
Анотация: сайта на издателството.
Връзки в Мрежата
Издателства Библиографии Книжарници

Корици 6