Робинята Изаура
- Заглавие
- Робинята Изаура
- Други автори
- Димитър Танев (предговор)
- Тип
- роман
- Националност
- бразилска
- Език
- български
- Поредност на изданието
- първо
- Категория
- Любовни романи и повести
- Жанр
- Любовен роман, Исторически роман
- Теми
- Романтизъм, Екранизирано
- Преводач
- Александър Керемидаров
- Език, от който е преведено
- португалски
- Година на превод
- 1987
- Редактор
- Димитър Ушев
- Редактор на издателството
- Ганка Петкова
- Художник
- Владимир Боев
- Художествен редактор
- Стефан Десподов
- Технически редактор
- Красимир Градев
- Коректор
- Стефка Добрева
- Издател
- ДИ „Народна култура“
- Град на издателя
- София
- Година на издаване
- 1988
- Адрес на издателя
- гр София, ул „Гаврил Генов“ 4
- Печат
- ДП „Георги Димитров“ — София
- Носител
- хартия
- Литературна група
- ХЛ
- Дадена за набор/печат
- ноември 1987
- Подписана за печат
- февруари 1988
- Излязла от печат
- март 1988
- Печатни коли
- 11,50
- Издателски коли
- 7,45
- УИК
- 8,04
- Формат
- 70×100/32
- Код / Тематичен номер
- 04/95366 25231/5566-7-88
- Номер
- Ч-3
- Брой страници
- 184
- Подвързия
- мека
- Цена
- 1,25 лв.
- УДК
- 869(81)-31
- Анотация
-
„Робинята Изаура“ (1875) още с появата си се приема като ярка антиробовладелска творба, насочена срещу безчовечните и лицемерни норми на обществото, влог на автора в победата на аболиционистките идеи в родината му. Прочитът на този класически роман ще даде възможност на читателите да съпреживеят драматичната съдба на благородната и надарена девойка в годините на робството.
- Информация за автора
-
Бернарду Гимарайнс е виден представител на бразилския романтизъм, един от най-изтъкнатите поети на своето време.
Могъщ изразител на националния дух като романист, поставя началото на т.нар. „индианизъм“, както и на „регионализма“ в бразилската литература, изведен по-късно от Жиау Гимарайнс Роза и от Жоржи Амаду до висоти осигурили й международен престиж. - Рекламни коментари
-
Пред теб, читателю, е произведението на големия бразилски писател-романтик Бернардо Гимараес, който още приживе е всенароден любимец.
Любов и доброта, чистосърдечие и човечност бликат от всяка страница на този неостаряващ роман.
Книгата се превръща в един от митовете на XX век. Днес милиони жени по света носят името на главната героиня. - Съдържание
-
Милост за Изаура (предговор) — стр. 5
Робинята Изаура — стр. 13 - Бележки
-
Празна е стр. 2.
- Бележки за изданието, от което е направен преводът
-
A Escrava Isaura
by Bernardo Guimaraes
Editora Atica S.A.
Sao Paulo, 1987 - Въведено от
- КатеринаК
- Създадено на
- Обновено на
- Връзки в Мрежата
- Библиографии Енциклопедии
- Промени