Джеймс Франклин Кларк
Библията и българското Възраждане

Автор
Джеймс Франклин Кларк
Заглавие
Библията и българското Възраждане
Други автори
Румен Генов (Послеслов)
Език
български
Категория
Религия
Теми
Българска история, Православие
Преводач
Христо Данев
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
2007
Редактор
Пенка Ангелова
Научен редактор
доц. Румен Генов
Оформление на корица
Петър Христов
Предпечатна подготовка
Мегахром
Издател
ИК „МаК“
Град на издателя
София
Година на издаване
2007
Адрес на издателя
1619, п.к. 15
Печат
Скрийнпринт
Носител
хартия
Брой страници
304
Подвързия
мека
Цена
12 лв.
ISBN
978-954-8585-02-2
Анотация

Протестантските мисии в България и българското национално Възраждане през деветнадесети век имат много общи неща. Пълният превод на Новия завет от 1840 г., както и преводът и преработката на цялата библия, издадена през 1871 г., оказват не само влияние върху развитието и стандартизацията на книжовния български език, но и спомагат за освобождаването на българите от оковите на гръцката църква.
        Следващите глави не са свързани с башибозука и черешовото топче, а с Библията и процеса на нейното отпечатване и издаване.
        Джеймс ф. Кларк

Информация за автора

Джеймс Франклин Кларк
        (1906–1982)
        Основател на академичната историческа българистика в Съединените щати, Джеймс Франклин Кларк принадлежи към третото поколение на една американска фамилия
свързана неразривно с България през епохата на Възраждането и Третото българско царство. Докторската му дисертация за просветната дейност на американските мисионери в българското общество и нейното въздействие върху процеса на Възраждането, защитена в Харвард през 1938 г., поставя началото на научната българистика в Съединените щати.
        Кларк е сред основателите на американско-българската фондация „Макгахан“ и има големи заслуги за развитието на българо-американските научни връзки. Кавалер на ордена „Св. св. Кирил и Методи“ I степен (1976 г.) и медала „Св. Климет Охридски“ (1981 г.).

Съдържание

Предговор . . . 7
Въведение: Българското възраждане . . . 9
. . . Глава I. Руското библейско дружество . . . 29
. . . Глава II. Meстните усилия: Нямцу и Софроний Врачански . . . 45
. . . Глава III. Вук Караджич и Руското библейско дружество . . . 61
. . . Глава IV. Евангелието от Матея според Теодосий Бистрицки . . . 73
. . . Глава V. Местите усилия продължават: Сапунов . . . 90
. . . Глава VI. Британското и чуждестранно библейско дружество в Леванта . . . 105
. . . Глава VII. Иларион Търновски: неговото място в българската история . . . 116
. . . Глава VIII. Проблеми с авторството . . . 129
. . . Глава IX. Отхвърлянето на Сапунов . . . 140
. . . Глава X. Неофит Рилски и образователната реформа . . . 156
. . . Глава XI. Преводът на Новия завет . . . 175
. . . Глава XII. Отпечатваното на Новия завет . . . 185
. . . Глава ХIII. Американските мисионери, Фотинов и печатницата в Смирна . . . 194
. . . Глава XIV. Разпространението на Новия завет и ефектът му върху американския мисионерски интерес . . . 207
. . . Глава XV. Край и начало . . . 223
Приложение I: . . . 234
. . . А. Константинополските патриарси . . . 234
. . . Б. Влашките митрополити (Букурещ) . . . 234
. . . В. Търновските митрополити . . . 235
Приложение 2: . . . 235
. . . Издания на Новия завет до 1871 г. . . . 235
Библиография: . . . 236
. . . Материали за проучване на протестантските мисии и Българското възраждане . . . 236
Анотирана библиография: . . . 245
. . . Архивни и непубликувани материали . . . 245
Съкращения на заглавията на периодическите издания . . . 276
Послеслов: Джеймс Франклин Кларк — основател на историческата българистика в Америка — Румен Генов . . . 277

Бележки за изданието, от което е направен преводът

James F. Clarke
Bible Societies, American Missioneries and the National Revival of Bulgaria (1971)

Въведено от
VeGan
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии
Промени
Чужди рафтове

Корици 2