Владимир Набоков
Лолита

Автор
Владимир Набоков
Заглавие
Лолита
Издателска поредица
Златна колекция XX век №3
Други автори
Джон Рей (предговор)
Тип
роман (не е указано)
Националност
руска (не е указано)
Език
български
Категория
Съвременни романи и повести
Жанр
Съвременен роман (XX век)
Теми
Екранизирано, Еротика, Поток на съзнанието, Секс
Преводач
Пенка Кънева
Език, от който е преведено
руски
Година на превод
1991
Художник
W. Wulz © Archivi Alinari
Оформление на корица
La Repubblica — Italia
Издател
Дневен труд и 24 часа, Mediasat Group, S. A.
Град на издателя
София
Година на издаване
2005
Печат
Книгата е отпечатана във Франция (CPI Group)
Други полета
Книгата се продава само с Дневен Труд или 24 часа.
Носител
хартия
Брой страници
388
Подвързия
твърда с обложка
ISBN
84-9819-086-X, 84-9819-031-2
УДК
820(73)-31
Анотация
„Днес по обед старата ехидна изкриво хвърли кос, майчински присмехулен поглед на Ло (току-що шеговито бях описал чаровните мустачки във вид на четчица, които почти бях решил да си пусна) и каза: «По-добре недейте, че на някого съвсем ще му се завърти главата». Ло веднага блъсна чинията с варена риба, за малко при това да обърне чашата с мляко, и изхвърча от трапезарията. ’’Няма ли да ви бъде много скучно — обади се наново Хейзица — да дойдете утре с нас на езерото, стига Ло да се извини за държането си?“ След известно време до стаята ми долетяха тряскане на врати и други звуци, извиращи от някакви тръпнещи недра, където съперничките се караха като бесни."

"Лолита " е романът, въвел нова дума и дори понятие в речника ни — жена-момиче. Неустоимо иронична книга за еротиката и нейните необикновени пътища, които винаги разкриват най-много от нашия вътрешен свят. Същевременно „Лолита“ е история за носталгията, спомените и творческото въображение. Историята за Хумберт и неговото странно увлечение по Лолита има и две впечатляващи филмови екранизации, сътворени от Стенли Кубрик и Ейдриън Лайн. Критикът Джон Хагопян пише, че творбата на Набоков е още един триумф на изкуството над живота, тъй като авторът създава фикция на своето битие и така става негов творец.
Информация за автора
Владимир Набоков (1899 –1977), руско-американски писател, майстор на иронията, роден в Санкт Петербург в семейство, дало на света многобройни държавници, културни и обществени дейци. След революцията се преселва на Запад. Набоков три години следва славянски и романски езици в Кембридж. В Берлин и Париж („две изгнанически столици“) Набоков прекарва 18 години. През 1940 г. възходът на нацизма го принуждава да напусне Европа и заедно със съпругата си Вера (тя е от еврейски произход) заминават за САЩ. На нея посвещава всичките си книги, както и на сина си Димитрий. На английски Набоков е написал 8 романа, три от които по мнение на критиците са негови шедьоври: „Лолита“ (1955), „Блед огън“ (1962) и „Ада“(1969).
Бележки за изданието, от което е направен преводът
Vladimir Nabokov
Lolita (1955)
Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на
Източници
Година на превод: https://plus.bg.cobiss.net/opac7/bib/1241574116#full
Връзки в Мрежата
Библиотеки Библиографии

Корици 5