Розамънд Пилчър
Диво биле

Автор
Розамънд Пилчър
Заглавие
Диво биле
Издателска поредица
Библиотека „Златни зърна“ №11
Тип
роман
Националност
английска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Любовни романи и повести
Жанр
Съвременен любовен роман, Съвременен роман (XX век)
Теми
XX век
Преводач
Николай Гочев
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
1996
Редактор
Красимира Абаджиева
Главен редактор
Петър Величков
Художник
Веселин Цаков
Технически редактор
Веселин Сеизов
Коректор
Евелина Стефанова
Оформление на корица
Фредерик И. Чърч
Библиотечно оформление
Никола Тузсузов
Предпечатна подготовка
„Компютър Арт — Бояджиев“
Издател
Хемус
Град на издателя
София
Година на издаване
1996
Адрес на издателя
ул. „Бенковски“ 14
Печат
АБАГАР ЕООД — Велико Търново
Носител
хартия
Печатни коли
17,5
Формат
84/108/32
Брой страници
280
Подвързия
мека
Цена
140,00 лв.
ISBN
954-428-120-7
УДК
820-31
Анотация

„Диво биле“ е роман, в който се разказва за любов, драматична и красива като природата на Шотландия, послужила й за фон. Старината, величествените замъци, уютът на традицията, емблемни за тази древна земя, служат като емоционална опора на героите, объркани от напрежението и конфликтите в своите отношения, очертали своеобразен триъгълник. За нормализирането им допринасят онези нравствени принципи, придържането към които отличава истинските личности от статистите в спектакъла на Живота.
Увлекателна и силно въздействаща, книгата на Розамънд Пилчър се чете на един дъх, но дълго се помни.

Бележки

Розамънд Пилчър (на английски: Rosamunde Pilcher, правилен правопис на собственото име по правилата за английски транскрипции „Роузамънд“, произношение) е английска писателка. В България е издавана с немското име Розамунде Пилхер.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Rosamunde Pilcher
Wild Mountain Thyme (1978)

Въведено от
Regi
Създадено на
Обновено на
Източници
За корицата е използвана творбата на художника Фредерик И. Чърч
Връзки в Мрежата
Библиографии
Промени
Чужди рафтове

Корици 2