Грегъри Хюз
Да свалиш Луната

Автор
Грегъри Хюз
Заглавие
Да свалиш Луната
Тип
роман (не е указано)
Националност
английска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Романи и повести за деца
Жанр
Детска и юношеска литература, Романи и повести за деца
Теми
Четиво за деца, Четиво за тийнейджъри (юноши)
Преводач
Майре Буюклиева
Език, от който е преведено
английски (не е указано)
Година на превод
2012
Редактор
Мартина Попова
Художник
Моника Писарова
Предпечатна подготовка
Артлайн Студиос
Издател
Артлайн Студиос
Град на издателя
София
Година на издаване
2012
Адрес на издателя
кв. Павлово, ул. „Кота 1050“ № 21, 1618
Печат
в България
Други полета
Празни страници: 366.
Носител
хартия
Печатни коли
23
Брой страници
368
Подвързия
мека със сгъвка
Цена
14,99 лв.
ISBN
978-954-2908-18-0
УДК
821.111-93-31
Анотация

— Накъде сте тръгнали? — попита един женски глас.
— Отиваме в Ню Йорк да видим бабчето. Ще видим Емпайър Стейт Билдинг и Статуята на свободата и всичко останало. А пък бабчето ще ни пече ябълков пай, само за нас, че да не вземем да огладнеем. — Звучеше толкова убедително! Понякога наистина се чудех коя е Плъхчето!
— Как се казва баба ви? — попита жената.
Е това беше! Постановката в стил червената шапчица на Плъхчето направо ни съсипа!
— Бабчето, естествено.
Отдъхнах си, когато чух смях.
— Искате ли да видите свидетелствата ни за раждане? — попита тя.
Все трябваше да прекалява, значи! Няма да миряса, докато не ни хванат!

Запознай се с Плъхчето: танцуващо, играещо футбол, гангстерско, прерийно хлапе. Когато бащата на Плъхчето умира, тя решава да замине за Ню Йорк. Какво друго може да направи по-големият й брат Боб, освен да я последва?

Рекламни коментари

„Една разкошна, подривна, трагична приказка… която ме кара да се смея, дори когато би трябвало да съм тъжен.“
Мол Пийт

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Gregory Hughes
Unhooking the Moon (2010)

Въведено от
Silverkata
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Издателства Библиографии Книжарници
Чужди рафтове

Корици 6