Лиза Сий
Любовта на Божур

Автор
Лиза Сий
Заглавие
Любовта на Божур
Издателска поредица
Мегаселър
Тип
роман
Националност
американска
Език
български
Поредност на изданието
първо
Категория
Любовни романи и повести
Жанр
Исторически любовен роман
Теми
Китай
Преводач
Светлозара Лесева
Език, от който е преведено
английски
Година на превод
2010
Редактор
Петя Плачкова
Отговорен редактор
Даниела Атанасова
Коректор
Ивелина Йонова
Оформление на корица
Мариана Кръстева Станкова
Компютърна обработка
Костадин Чаушев
Издател
Издателска къща „Хермес“
Град на издателя
Пловдив
Година на издаване
2010
Адрес на издателя
ул. „Богомил“ №59
Печат
Печатница „Полиграфюг“ АД — Хасково
Други полета
Светлозара Илиева Лесева е пълното име на преводача.
Носител
хартия
Печатни коли
24
Формат
84/108/32
Брой страници
384
Подвързия
мека
Цена
11,95 лв.
ISBN
978-954-26-0834-9
УДК
820(73)-31
Анотация

Сгодена за мъж, когото не познава, Божур намира израз на желанията и копнежите си в лиричните стихове на китайската опера „Павилионът на божурите“. Подобно на главната героиня, Божур е дъщеря на заможно семейство и води уединен начин на живот, подчинен на строги правила на поведение. Момичето с нетърпение очаква постановката на любимата си опера в градината на семейното имение. По време на представлението тя вижда сред публиката мъж, в когото се влюбва от пръв поглед. Така започва незабравимото пътуване на Божур в света на любовта и душевните терзания, което ще я преобрази от крехка девойка в силна и мъдра жена.
Книгата ни отвежда в екзотичния и мистичен Китай през ХVІІ век, когато страната е разтърсена от политически, социални и културни промени. Основаващ се на реални исторически събития, „Любовта на Божур“ е необикновен разказ за източните схващания за човешкото битие и безсмъртието на писаното слово и любовта.

Информация за автора

Лиза Сий е автор на три по-ранни романа: „Цветната мрежа“ (Flower Net) (номиниран за наградата „Едгар“), „Вътрешността“ (The Interior) и „Костите на дракона“ (Dragon Bones), както и на бестселъровия роман „Снежно цвете и тайното ветрило“, който е преведен на 36 езика. Мемоарът й „На златната планина“ (On Gold Mountain) бе приет възторжено. Обявена е за жена на 2001 година от Организацията на жените от китайско-американски произход. Живее в Лос Анджелис. Можете да посетите уебсайта на писателката на адрес: www.LisaSee. com.

Бележки за изданието, от което е направен преводът

Lisa See
Peony in Love (2007)

Въведено от
Еми
Създадено на
Обновено на
Връзки в Мрежата
Библиографии Книжарници

Корици 2